BOREKH
(BARUCH) HAGER (January 2, 1898-June 2, 1985)
He was born in Czudi, northern
Bukovina, where his father (Yitskhok-Yankev-Dovid) was rabbi. Until age fifteen he studied Jewish subject
matter. Over the years 1913-1923 he
studied in Vienna. He spent 1933-1940 in
Bucharest. He spent 1940-1941 under the
Soviet regime in Czernowitz. During WWII
he was deported to a concentration camp in Transnistria. He returned to Bucharest in 1945, where he
remained until December 31, 1947. Later,
until July 1952 he was living in France.
From August 1952 he was in Buenos Aires, Argentina, where he was
employed in the cultural division of the Jewish community. He began publishing stories in the journal Ikuf (IKUF [Jewish Cultural
Association]) in Bucharest (1944), and from then he published stories (largely
taken from Hassidic life), essays, and articles on literature and painting in Bukareshter zamlbikher (Bucharest
anthologies) (1947), Kiem (Existence)
in Paris, Tsukunft (Future) in New
York, Di goldene keyt (The golden
chain) in Tel Aviv, as well as Davke
(Necessarily), Der holts industryal
(The timber industry), and Di prese
(The press) in Buenos Aires. Among his
books: Afn veg, geklibene khsidishe
skitsn (On the road, selected Hassidic sketches), stories (Bucharest:
Bikurim, 1946), 100 pp. (there is as well a Romanian translation by Isac Luda [Pe căile neantului (Bucharest, 1946)]);
Af der kotsh (On the coach), stories
(Bucharest: Bikurim, 1947), 95 pp.; Malkhes
khsides (Realm of Hassidism) (Buenos Aires, 1955), 283 pp., awarded the
Mordechai Stolier Prize in 1956 and was highly acclaimed in the Yiddish press
throughout the world; In geule-umru
(In the anxiety of deliverance) (Tel Aviv: Hamenorah, 1969), 285 pp. He also translated from German Der toyt fun bruder antonyo (The death
of Brother Antonio [original: Der Tod des
Bruders Antonio]), a novel by Hermann
Hesse. Hager’s Hassidic stories were
written in a distinctive, precisely expressive style. The stories were drawn from within the realm
of Hassidism, with an intimate penetration into the world of the rebbe. He died in Buenos Aires.
Sources:
A. Frenkel, in Dos yidishe vort
(Jassy) (1948); Sh. Suskovitsh, in Davke
(Buenos Aires) 20 (1954) and 36 (October-December 1958); Y. Botoshanski, in Di prese (Buenos Aires) (July 2 and July
7, 1955); A. A. Fisher, in Di naye tsayt
(Buenos Aires) (November 4, 1955); A. Leyeles, in Tog (New York) (December 24, 1955); Y. Bernfeld, in Unzer shtime (Paris) (January 28, 1956);
Dr. A. Mukdoni, in Tsukunft (New
York) (February 1956); Shloyme Bikl, in Tog
(February 20, 1956); Bikl, Shrayber fun
mayn dor (Writers of my generation) (New York, 1958), pp. 336-39; L.
Domankevitsh, in Unzer vort (Paris)
(November 1958?); F. Lerner, in Di prese
(December 19, 1958); A. Oyerbakh, in Tog-morgn-zhurnal
(New York) (March 23, 1959).
Khayim Leyb Fuks
[Additional
information from: Berl Kagan, comp., Leksikon
fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New
York, 1986), col. 205.]
No comments:
Post a Comment