MOYSHE
ALTMAN (May 5, 1890-1981)
Author of prose, poetry, and drama, he was born in Lipkan (Lipcani),
Bessarabia. He studied in religious
schools, and for a time in a secular high school as well in Kamyanets-Podilsky. He studied modern languages on his own, and
he was especially assiduous in acquiring a solid knowledge of French language
and literature. After WWI, when
Bessarabia became a part of the newly created Greater Romania, for a time he
was a traveling instructor and lecturer for the Jewish Cultural Federation
whose center was in Czernowitz. His
first work of literature appeared in 1920. In 1930 he emigrated to Argentina,
where he worked as the director of the Jewish orphanage in Buenos Aires. In 1931 he returned to Romania. He tried all manner of employment, for a time
running a village farm in Bessarabia. In
the end he settled in Bucharest which was in the 1930s second only to
Czernowitz as a Jewish cultural center in Greater Romania. In 1940—after the Red Army occupied
Bessarabia—he moved to Kishinev. During
the years of WWII, he lived in central Russia.
He returned to Czernowitz in 1945 and worked for the local Yiddish State
Theater which the Soviet authorities had moved there from Kiev. Later there was news of him from
Kishinev. In 1948 his name appeared on a
list of the Yiddish writers of the Soviet Union who were purged. In 1955 he returned from Soviet captivity in
a camp in Irkutsk, Siberia, and he then continued his literary activities in
Czernowitz. In the early 1960s he was an active author placing work in Sovetish heymland (Soviet homeland).
Altman’s
literary debut took place when he published poems and articles of literary
criticism in Di frayhayt (Freedom), organ of the Labor Zionists, and
shortly thereafter in Dos naye lebn (The new life), organ of the Bund,
both in Czernowitz. He was a contributor
to: Literarishe bleter (Literary leaves) in Warsaw; Shoybn
(Glass) in Bucharest; Heymland (Homeland) and Eynikeyt (Unity) in
Moscow. He edited (together with Y.
Shternberg and Sh. Bikl) Di vokh (The week) in Bucharest (1934); and Yidish
(Yiddish), a monthly periodical in Bucharest (1935). Among his books: Blendenish
(Radiance), stories (Czernowitz, 1926), 120 pp.; Di viner karete, un andere
noveln (The Viennese coach, and other stories) (Bucharest, 1935; Moscow,
1980), 158 pp.; Medresh pinkhes (Midrash according to Pinchas), a novel
(Bucharest, 1936), 185 pp.; Shmeterlingen (Butterflies) (Bucharest,
1939), 127 pp.; Vortslen (Roots)
(Moscow, 1948); Geklibene verk (Collected works), in the series L. M.
Shteyn Folks-biblyotek, with an introduction by Sh. Bikl (New York, 1955), 332
pp.; Oysgeveytle shriftn (Collected
writings) (Bucharest, 1980), 351 pp.; Baym
fentster (At the window) (Moscow, 1980). Altman’s poetry remained dispersed
throughout various and sundry serial publications. Also, his dramas, which he staged in
Bucharest together with Y. Shternberg, were not issued in book form. Literary critics never named Altman as a
thoroughly original poet or fiction writer.
“A successful mixture of Jewish youth and brilliance with a Russian
moralistic problematic and a French subtlety of form,” wrote Shloyme Bikl.
No comments:
Post a Comment