YITSḤAK-AYZIK BEN-YAAKOV (ISAAC
BENJACOB) (January 10, 1801-July 2, 1863)
He was born in Ramgola (Ramygola), Lithuania, and grew up and
studied in Vilna where his parents settled.
He was educated in the traditional fashion, but not with stringent
Orthodoxy, and as a result he early on acquainted himself with the ways of the
Jewish Enlightenment and thoroughly learned German. A fervent bibliophile, he early began to
collect old religious texts and manuscripts.
For a number of years, he worked as a bookseller in Riga, and later he
lived for several years in Leipzig where he had a publishing house that brought
into print rare manuscripts. He returned
to Vilna, and there with Avraham Lebenzon he published (1849-1853) the Tanakh
with a German translation and with Mendelssohn’s Biur (Hebrew
commentary). His Mikraei kodesh
(Holy convocations) served for followers of the Jewish Establishment through the
latter half of the nineteenth century as a self-study means for learning the
German language. He was also the author
of a number of poetical and half-literary works concerning Hebrew. His chef d’oeuvre was Otsar hasefarim
(Treasury of books), a bibliographic lexicon comprised of 17,000 religious
texts and handwritten manuscripts in Hebrew, Yiddish, Arabic, Ladino, and Judeo-Persian,
published or written in the Jewish alphabet.
During his lifetime, he was able (in 1853) only to publish a portion of
his bibliographic work—Shem hagedolim (The name of the great ones). It was his son, Yaakov Ben-Yaakov, who in
1880 in Vilna published Otsar hasefarim which served several generations
of Jewish researchers in literature as the surest bibliographic source. Aside from his writing and publishing
activities, he was active as well in social work in the Vilna community;
principally, he was interested in problems facing modern Jewish schools. His Judeo-German memorandum of 1856
concerning the rabbinical institute of Vilna retains considerable cultural
historical value—it was published in Fun noentn over (From the recent
past) 1 (Vilna, 1937). His son left in
manuscript form a full, expanded, and improved edition of his father’s
bibliography.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 1; Shaol Ginzburg, in Tsukunft
(October 1932); Dr. Y. Shatski, in Algemayne entsiklopedye (General
encyclopedia), vol. 5 (New York, 1944); M. Shur, in Yivo-bleter 8 (Vilna,
1935).
No comments:
Post a Comment