ZEV-VOLF
GERSTEL (April 12, 1861-November 20, 1932)
He was born in Yartshov (Yaritshov, Jarczów),
eastern Galicia, where he was later rabbi (known by the name “the Yartshover
Rav”). His first treatise was: Sefer devarim niflaim al midrashim pelaim
(Wondrous words on great midrashim). He
later devoted himself to astronomy, botany, and Oriental languages, in a popularizing
manner. The town was unable to
comprehend it, a rabbi looking with binoculars and collecting grasses and herbs
from the field, and they had him dismissed from the rabbinate. He then moved to Lemberg, where he published
in Hebrew and Yiddish traditional Jewish calendars and funeral orations, such
as: A hesped af di karbones fun lemberger
pogrom fun 1918 (A eulogy for the victims of the Lemberg pogrom of 1918)
and similar works. Among his writings,
there are also: stylized Yiddish translations of fragments of Mishna and
medical remedies, and Lernbukh tsum
erlernen di orientalishe shprakhn un shriftn (Textbook for learning
Oriental languages and writing).
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 1; G. Bader, Medina
veḥakhameha (The state and its
sages) (New York, 1934), p. 68; Z. Shoykhet, in Forverts (New York) (January 28, 1933).
No comments:
Post a Comment