ALEKSANDER KLUGMAN (b. May 5, 1925)
He was
born in Lodz. After surviving the Lodz
Ghetto and Auschwitz, he came to Warsaw where he graduated from
university. He began publishing reportage
pieces and stories in Dos naye lebn
(The new life) in Lodz-Warsaw. In 1957
he settled in Israel. He wrote for: Letste nayes (Latest news), Di goldene keyt (The golden chain),
Paris’s Af der vokh (By the week),
and elsewhere. He edited the album Der letster veg fun lodzher yidntum (The
last road of Lodz’s Jews) (Tel Aviv, 1967), with signatures in six languages;
Hebrew translation as: Darkam haaḥarona
shel yehude lodzh (Tel Aviv: Sh. Kibel, 1960s). In book form: Der kheshbn mit poyln (The balance sheet with Poland) (Tel Aviv: Dapim,
1968), 120 pp.; Di literatur fun sine
(The literature of hatred) (Tel Aviv: Sifrut hapoalim, 1970), 40 pp.; Der letster kapitl (The last chapter)
(Tel Aviv: Hagola, 1970), 60 pp. In Hebrew: Haperek
haaḥaron, derekh seera (The last chapter, stormy
way) (Tel Aviv, 1973), 199 pp.; and in Polish Powroty (Returns) (Tel Aviv, 1974), 158 pp. He later compiled Polish-Hebrew and
Hebrew-Polish dictionaries.
Ruvn Goldberg
No comments:
Post a Comment