YOYSEF
LIVSHIN (1879-April 20, 1937)
He was born in Disna, Vilna
district, Lithuania. He was a teacher in
a Hebrew senior high school in Kovno. He
published articles on pedagogy, legends concerning Lithuania, and treatments of
popular Jewish creation in: Di idishe
shtime (The Jewish voice) in Kovno; and Frimorgn
(Morning) in Riga; among others. He was
the author of Hebrew and Yiddish textbooks which were used in the Hebrew and
Yiddish schools in Lithuania, among them: Der
kleyner bal kheshbn (The little arithmetician) (Kovno, 1926), 48 pp.; Geografya shel lita (Geography of
Lithuania) (Kovno, 1926), 98 pp., second edition (1927); Korot halitaim (History of the Lithuanians) (Kovno, 1928), 96
pp. He also translated Lithuanian
legends into Yiddish. His other
translations include: Michael Faraday, Di
geshikhte fun a likht (The history of a light), with a biography of Faraday
(Vilna, 1923), 105 pp. He wrote novels
about Jewish life. He published about
the expulsion from Vilkomir in Vilner
zamlung (Vilna anthology), vol. 2 (Vilna, 1918). He also wrote the plays Di mageyfe (The plague) and Aleksoto
stebuklas (The Aleksoto miracle). He
literary pseudonyms include: Ben-Lipman and Y. A. Lepshin. He died in Kovno.
Sources:
Biblyografishe yorbikher fun yivo
(Bibliographic yearbooks from YIVO) (Warsaw, 1928), see index; Information from
Yudel Mark in New York.
Khayim Leyb Fuks
[Additional
information from: Berl Kagan, comp., Leksikon
fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New
York, 1986), col. 331.]
No comments:
Post a Comment