YITSKHOK-ZELIK RAYZMAN (SIDNEY I. RAIZMAN) (July 15,
1901-August 1, 1976)
He was
born in Sokolov-Podlask (Sokolów-Podlaski), Poland. He attended religious elementary school and
yeshiva. In 1925 he emigrated to
Argentina and later to Brazil. From 1946
he was a teacher in Detroit. In 1967 he
settled in Tsfat (Safed). He debuted in
print with a story in Yidishe arbeter
yugnt (Jewish working youth) in Warsaw.
He published stories, historical essays, and translations in: Far groys un kleyn (For big and small), Di pen (The pen), Di prese (The press), and Der
shpigl (The mirror) in Buenos Aires; Yidishes
tageblat (Jewish daily newspaper) and Tsukunft
(Future) in New York; Kiem
(Existence) in Paris; and in Israeli publications as well. He edited: Dos naye vort (The new word) in Porto Alegre (six issues, 1927); San-pauler yidisher tsaytung (São Paolo Jewish newspaper); and
co-edited Brazilyaner idishe prese
(Brazilian Jewish press). In book form: Idish, ilustrirter hantbukh, ersht bukh
(Yiddish, illustrated handbook, vol. 1) (São Paolo: Bukh-prese, 1934), 70 pp.; Geshikhte fun idn in brazil (History of
Jews in Brazil) (São Paolo, 1935), 114 pp., Portuguese edition, História dos Israelitas no Brasil; desde o
descobrimento até o fim do domínio hollandez (History of the Jews
in Brazil, from the discovery to the end of the Dutch dominion (São Paolo: Bukh-prese, 1937),
102 pp.; Lebns in shturem, roman (Lives
in turmoil, a novel), a novel of Jewish life in Brazil (Tel Aviv: Measef
Yisrael, 1965), 238 pp.; A fertl
yorhunderṭ yidishe prese in brazil, 1915-1940 (A quarter of a century of the Yiddish
press in Brazil, 1915-1940) (Tsfat: Muzeon leomanut hadefus, 1968), 224 pp.; Yidishe sheferishkayt in lender fun portugalishn
loshn, portugal un brazil (Jewish creativity in lands of the Portuguese
language, Portugal and Brazil) (Tsfat: Muzeon leomanut hadefus, 1975), 395 pp. His pen names in journalism: Y. Zelikman,
Sokolovski, and Ayarman. He died
in Tsfat.
Rayzman’s wife, BELA RAYZMAN, published stories
and sketches in: Keneder odler
(Canadian eagle) in Montreal, Tsukunft
and Idisher kemfer (Jewish fighter)
in New York), and in Israeli periodicals.
Sources: Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 4; Shmuel Niger, in Tog (New York) (October 23, 1935); Yerusholaimer almanakh (Jerusalem) 4 (1975); Yeshurin archive, YIVO
(New York)
Ruvn Goldberg
No comments:
Post a Comment