AVROM
MLAVEK (1902-late June 1941)
He was born in Warsaw, Poland. He received both a Jewish and a general
education. For a time, he lived in Paris
and studied literature at the Sorbonne. He
returned to Poland in 1925 and worked as a linotypist for Yiddish
newspapers. He was later a member of the
editorial cooperative for Unzer ekspres
(Our express) in Warsaw, in which he also published translations from French
fiction. He also contributed work to: Literarishe bleter (Literary leaves), Globus (Globe), and Foroys (Onward)—in Warsaw.
He placed here his translation of chapters from the autobiography of Henri
Bergson, Dos gelekhter (The laughter
[original: Le rire]). When the Nazis attacked Warsaw, he fled to
Soviet-held Bialystok. He worked there
for a while as a typesetter for the Russian railway newspaper. On June 22, 1941, he was evacuated with the
last train of the civil officials of Soviet institutions with the intention of
traveling to Russia. The train was bombed
by Nazi aircraft near Baranovich. Mlavek
got down from the train and was murdered by Nazi gunfire.
Sources:
M. Flakser, “Unzer ekspres” (Our express), in Fun noentn over (New York) 3 (1957), pp. 380, 395; information from
Shloyme Halter in Paris.
Khayim Leyb Fuks
No comments:
Post a Comment