He was a teacher in Kherson, Russia. He was the author of one of the first modern textbooks of Yiddish, entitled Hayehudiya, a naye metode tsu oyslernen in a gikher tsayt un zehr gring leyenen un shrayben yudesh (Yiddish, a new method to master quickly and very easily reading and writing Yiddish), part 1 (Odessa, 1905), fourth edition (1912), 80 pp.; part 2: “A khrestomatye tsum lezen in shule un in der heym” (A reader to read in school and in the home), third printing (1912), 144 pp. He also translated into Yiddish: Y. B. Levner, Bar kokhba, eyne alte un imer naye geshikhte (Bar Kokhba, an old and always new story), 2 parts (Odessa, 1906), 76 pp.
Source: Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 3.