PERL
VAYSENBERG-AKSELROD (November 1, 1914-September 2, 2008)
She was born in Zhelekhov (Żelichów), Poland, the daughter of Y. M.
Vaysenberg (Weissenberg) and the wife of Zelik Akselrod. From 1920 she was in Warsaw. In late 1939 she escaped to Byelorussia. After the war she returned to Poland, then
German, Switzerland, and six years in Israel.
In 1954 she moved to Canada. She
debuted in print in 1938 in both Haynt
(Today) and Folks-tsaytung (People’s
newspaper) in Warsaw. In 1940 she worked
for Byalistoker shtern (Bialystok
star). She wrote articles, memoirs,
stories, and poems in: Nayvelt (New
world), Lebns-fragn (Life issues), Goldene keyt (Golden chain), and Dos vort (The word)—in Tel Aviv; Tsukunft (Future), Svive (Environs), and Morgn-frayhayt
(Morning freedom)—in New York; Ilustrirte
literarishe bleter (Illustrated literary leaves)—in Buenos Aires; Folks-shtime (Voice of the people) in
Warsaw; and Keneder odler (Canadian
eagle) in Montreal. He edited Dos naye yidishe vort (The new Yiddish
word) in Winnepeg. Her long story “Di
vakh fun zibn” (The guard of seven) was translated into Hebrew as “Mishmar
hashiva,” Shevatim (Tribes) (Tel
Aviv, 1952/1953), pp. 177-235. She was
the author of: Y. m. vaysenberg, zayn
lebn un shafn, 1878-1938 (Y. M. Weissenberg, his life and work, 1878-1938)
(Montreal, 1986), 433 pp. She
died in Montreal.
Source:
Y. Rapoport, in Heymish (Tel Aviv)
(May 15, 1960).
Berl
Kagan, comp., Leksikon fun
yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New York,
1986), cols. 244-45.
No comments:
Post a Comment