ASHER BEYLIN (BEILIN) (February 21, 1881-September 12, 1948)
Born in Kiev, Ukraine, he was raised in the spirit of the
Jewish Enlightenment (Haskala) movement.
His father, Menachem Beylin, was a teacher and author of Haskala texts
in Hebrew. Beylin graduated from
secondary school and thereafter studied in Bern and Freiburg. Over the years 1901-1905, he worked as Sholem
Aleykhem’s personal secretary. In 1906
he emigrated to London, and in that year he published his first piece, a story
in a competition sponsored by Hatsofe (The spectator). He published stories in other Hebrew-language
serials and was, mainly, active as a journalist and correspondent. He published in: Haynt (Today) in
Warsaw; Lemberger tageblat (Lemberg daily news) in New York; and Tsayt
(Time) in London. He wrote literary critical
treatises, feature essays, and current events pieces. In 1933 he settled in Jerusalem. He was a contributor to Davar (Word),
in which he published his reminiscences of Sholem Aleykhem and Y. Kh.
Brener. Among his books: In shvartse
teg (Dark days) (London, 1907), 16 pp.; Der blutiker yontef (The
bloody holiday) (London, 1911), concerning a pogrom, 16 pp.; In der fremd
(Abroad) (London, 1919), 16 pp. He also translated
Victor Hugo’s Di letste teg fun a
ferurteyltn (The last days of a condemned man [original: Les derniers jours d’un condamné])
(London, 1910). Over the
years 1932-1934, he published in the “Groshn biblyotek” (Penny library), the
following volumes (each 64 pp.): Di geheymnishn fun daytshn shpyonazh
(Undercover operatives in German espionage); Viktor grin (Victor Green),
1863, di povstanye (1863, the uprising); and Atentat afn
zhandarmen-shef markgrafski (The attempted assassination of Chief of Police
Markgrafski). As a playwright, he wrote:
Pasportn (Passports), a war drama in four acts, staged in London in
1917; Banim legevulam (Sons to their borders), staged at Habima in
Palestine. For a time he edited in
London: Yidisher zhurnal (Jewish journal) and Yidisher ekspres
(Jewish express); and Iyim, a Hebrew anthology of current events,
literature, and scholarship (London, 1927), to which he contributed a story and
memoir concerning Sholem Aleykhem.
During WWI, he conducted publicity for the Jewish Legion in Whitechapel. He worked over the years 1920-1933 in London
in a publicity position for the Jewish National Fund. Among his pen names: Emanuel, Alef Beys, A.
Ben-Menachem, B. Asher, An Eygener, Dr. A Kievski, Ts. Hekhtman, and A. Brahinski.
He died in Jerusalem.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 1; Z. Zilbertsvayg, Teater-leksikon,
vol. 1; D. Tidhar, Entsiklopedyah leḥalutse hayishuv uvonav (Encyclopedia of the founders and builders of Israel) (Tel Aviv,
1950), vol. 4; A. Vevyorke, in Di royte velt (The red world) (Kiev)
(July 1929); L. Kenig, in Loshen un lebn (Language and life) (January
1949).
[Additional
information from: Berl Kagan, comp., Leksikon
fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New
York, 1986), col. 81.]
Thankyou for that informative Bio of my Great Grandfather
ReplyDeleteDaniel Asher Beilin: Sydney Australia
You are very welcome!
ReplyDelete