Thursday, 10 January 2019

NEKHAME TSYANSON


NEKHAME TSYANSON (b. 1868)
            She was born in Vilna.  At age fourteen, she graduated from a six-level pre-high school.  After marrying, she settled in Lide (Lida), and there her husband owned a printshop.  Around 1901 she returned to Vilna.  She became ill and had to have a foot amputated.  She was left a widow, lonely, and with no means of support.  She published the following booklets: A hoyzartst, oder mitlen gezund und freylekh tsu zayn (Family physician, or ways to be healthy and happy), selected from German medical books (1896); Di amerikaner, zeyer land un zeyer art lebn (The Americans, their land and their way of life) (Vilna, 1904), 16 pp.; Di yapaner, zeyer land un zeyer lebn (The Japanese, their land and their life) (1905), 16 pp.; Di bukhdrukeray und ihr erfinder (The book publisher and its invention) (1912); Romeo un dzhuleta in der yidisher geto oder ver vet shoyfer blozn (Romeo and Juliet in the Jewish ghetto or who will blow the shofar) (Vilna, 1922), 30 pp.; Vohin zol ikh geyn (Where should I go), an image from the year 1905 (1925).  The majority of her translations or adaptations were composed in a poor, overly Germanized Yiddish.  She also wrote features for Vilna’s Yidishe tsaytung (Jewish newspaper).  Further information remains unknown.

Source: Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 3.
Yankev Kahan


No comments:

Post a Comment