RUVN
(REUVEN) FAHN (February 21, 1878-ca. late 1939)
He was born in Starunye (Starunya),
eastern Galicia. His father had his own
oil business and coal mines. His mother
descended from a great rabbinical lineage.
Fahn was educated in the village.
At age nineteen he married, moved to Halicz, and took up business. Living in Halicz was an old Karaite
community, and Fahn began to study its history.
He penned a series of historical and fictional works about the
Karaites. During WWI he fled to Vienna
where he worked in the community library.
He served in the Austrian army and later returned to Galicia, living in
Stanislaviv. Under Ukrainian rule, he
was secretary of the eastern Galician Jewish National Council. He later reverted to his business affairs. He was a follower of the Mizrachi
movement. In 1924 he traveled to the
land of Israel as an agent for thirty-five Stanislaviv merchants to purchase
land; he spent several months there and report a large number of reports from
there. In his early youth he wrote
Hebrew poetry and debuted in print with a booklet entitled Bet yisrael, shir leumi al yisrael (House of Israel, national poem
for Israel) (Drohobycz, 1896), 60 pp. Over the
course of forty-plus years, he contributed to virtually all Hebrew and Yiddish publications
in Galicia, and additionally to: Hakedem
(The vineyard) in St. Petersburg; Hatekufa (The
epoch), Yidishes tageblat (Jewish
daily newspaper), Morgn-zhurnal
(Morning journal), and Forverts
(Forward) in New York; as well as a number of German publications as well. He served as editor (1924-1925) of Stanislaver nakhrikhtn (Stanislaviv
reports), a supplement in the Sabbath issue of Lemberger tageblat (Lemberg daily newspaper). We should also note: “Harav moshe kunitser”
(Rabbi Moshe Kunitser), a cultural historical study of the Reform period, in Reshimot (Notes), edited by Bialik,
Droyanov, and Ravnitski (1926). In book form: Meḥaye
hakaraim, tsiyurim vetipusim (From
the lives of the Karaites, images and
patterns) (Halicz, 1908); Fahn
translated chapters from this volume into Yiddish and published them in various
Yiddish-language serials. The first
volume of his collected writings on the Karaites appeared in 1929; the second
volume in 1937. Other books include: Tekufat hahaskala bevina (The Jewish
Enlightenment period in Vienna) (Vienna and Brunn, 1919); Shelomo levinzohn, tsiyur toldoti-tarbuti (Shelomo Levinsohn, a
cultural historical image) (Lemberg, 1922), 23 pp.; Geshikhte fun der yudisher
natsyonal-oytonomye inem peryod fun der mayrev-ukraynisher republic (History
of Jewish national autonomy in the period of the Western Ukraine Republic) (Lemberg,
1933), 257 pp. At the beginning
of WWII, the Red Army occupied Stanislaviv on September 17, 1939. Several days later the N.K.V.D. (Soviet secret
police) arrested Fahn, and from that point in time all signs of him vanished.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 3; A.
Kahana, in Lemberger tageblat 157
(1926); Dr. Y. Shatski, in Yivo-bleter
(Vilna) 14.3-4 (1939), pp. 367-70; Yidishe
shriftn (Yiddish writings), anthology (Lodz, 1946), remembrance section;
Dr. F. Fridman, in Yivo-bleter (New
York) 50 (1950); Y. Likhtnboym, Hasipur
haivri (The Hebrew story) (Tel Aviv, 1955); Yorbukh fun der yidisher kehile in
buenos ayres (1959/1960), p. 283; Genazim (Records) (Tel Aviv, 1961); Dov Sadan, Avne gevul, al ishim uderakhim
(Boundaries, on personalities and ways) (Tel Aviv, 1964), pp. 118-29; Dr. A.
Karalnik, Shriftn (Writings), vol. 2 (New
York, 1940), pp. 137-43; Elchanan Indelman, in Udim (Firebrands) 1 (Jerusalem, 1960), p. 217.
Yekhiel Hirshhoyt
No comments:
Post a Comment