SHIYE
(YEHOSHUA) MANIK-LEDERMAN (July 10, 1909-September 1973)
He was born in Bender (Bendery),
Bessarabia. He studied in religious elementary
school, and later as an external student he prepared for the high school course
of study. In 1925 he came to the United
States and studied at the University of Chicago. In 1935 he made aliya to the land of
Israel. He debuted in print in 1930 with
a poem in Fraye arbeter-shtime (Free
voice of labor) in New York, and later published poetry, fables, and children’s
stories in: Kinder-tsaytung (Children’s
newspaper) in Chicago; Tsukunft
(Future), Nyu-yorker vokhnblat (New
York weekly newspaper), Unzer veg
(Our way), Unzer tsayt (Our time),
and Vayter (Further)—in New York; Kheshbn (The score) and Kalifornyer yontef bleter (California
holiday sheets) in Los Angeles; Nay-velt
(New world), Shtamen (Tribes), Bleter (Pages), Di brik (The bridge), Heftn
(Notebooks), Tsien-yugnt (Zionist
youth), Heymish (Familiar), Dos vort (The word), Yidishe tsaytung (Jewish newspaper), Letste nayes (Latest news), Yisroel-shtime (Voice of Israel), and in
the collection Unzers (Ours) and Yisroel-shriftn (Yiddish writings)—in Tel
Aviv; Idishe bilder (Jewish images)
in Riga; Der shpigl (The mirror), Di prese (The press), Argentiner beymelekh (Little Argentinian
trees), In unzer dor (In our
generation), and Ilustrirte literarishe
bleter (Illustrated literary leaves)—in Buenos Aires; Heftn in Warsaw; Arbeter vort
(Workers’ word) and Der frayer gedank
(The free word) in Paris; Haynt
(Today) and Umophengike yidishe tribune
(Independent Jewish tribune) in Montevideo; Dorem-afrike
(South Africa) in Johannesburg; Keneder
odler (Canadian eagle) in Montreal; and Ḥefa haovedet
(Laboring Haifa), Haarets shelanu
(Our land), and Yediot ramat-gan
(News of Ramat-Gan), among others. In
book form: Metalene kveytn (Metal
blossom), poems (Tel Aviv: Teḥiya,
1935), 36 pp.; Ikh, poeme (I, a poem)
(Tel Aviv, 1941), 20 pp.; Trit in baginen
(Steps at dawn) (Haifa: Ankor, 1955), 200 pp. (English translation [in part] by
Joseph Leftwich); In trit fun dayn vander
(In step with your wandering), poetry (New York, 1964), 158 pp.; In mayn glezernem turem, moshl un satire
(In my glass tower, parable and satire) (Tel Aviv, 1968), 155 pp. In 1944 he settled in Haifa, where he helped
to establish the Franz Kursky Library, and helped organize the Yiddish Cultural
Circle, the YIVO Circle, and the Yiddish Writers’ Group in Haifa. He was a book agent and dealt primarily with
the distribution of books written in Yiddish.
He prepared for publication books by a variety of authors. He co-edited the remembrance volume Di yidn fun bilgoray un krasnobrod (The
Jews of Biłgoraj and Krasnobród).
He was a correspondent and contributor to Groyser verterbukh
fun der yidisher shprakh
(Great dictionary of the Yiddish language) in New York. He also contributed to Almanakh fun yidishe shrayber in yisroel (Almanac of Yiddish
writers in Israel) (Tel Aviv, 1962). He
also published “miniatures” in the monthly Lebns-fragn
(Life issues) in Tel Aviv. He
died in Haifa.
Sources:
A. Shnayderman, in Tsvit
(Warsaw-Brestetshko) (May 1938); A. V. Yasni, in Letste nayes (Tel Aviv) (November 18, 1955); Der Lebediker, in Tog-morgn-zhurnal (New York) (August 12,
1956); D. Volpe, in Dorem-afrike
(Johannesburg) (May 1956); M. Yofe, in Haboker
(Tel Aviv) (July 13, 1956); Yofe, in Lebns-fragn
(Tel Aviv) (November-December 1956); Y. Paner, in Folk un tsien (Jerusalem) (April 1957); Paner, in Davar (Tel Aviv) (December 27, 1957); A.
Blum, in Tsukunft (New York)
(July-August 1957); Blum, in Heymish
(Tel Aviv) (October 1957); Y. Bronshteyn, Ineynem
un bazunder, eseyen (Altogether and
separate, essays) (Tel Aviv, 1960), p. 138; Meylekh Ravitsh, Mayn leksikon (My lexicon), vol. 3 (Montreal,
1958); M. Yekhieli, in Haynt
(Montevideo) (February 20, 1959); Y. Z. Sharger, in Yisroel-shtime (Tel Aviv) (July 2, 1959); Y. Botoshanski, in Di prese (Buenos Aires) (October 16,
1959).
[Additional
information from: Berl Kagan, comp., Leksikon
fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New
York, 1986), col. 365.]
No comments:
Post a Comment