Thursday, 20 September 2018


            He came from the town of Gline (Glinyani), Galicia.  After WWI he lived in Lemberg.  He was the founder and the leader of the student youth organization Tseire yehuda” (Youth of Judah).  He contributed to Lemberger tageblat (Lemberg daily newspaper) around 1920, and there he published articles on general Jewish and Zionist issues.

Source: Kh. H. Halpern, Megiles gline, glinyane, zikhroynes un iberlebungen fun khorev gevorener kehile (The story of Gline-Glinyani, memoirs and experiences from a destroyed community) (New York, 1950), p. 92.
Benyomen Elis


SHLOYME-DOVID FOGELSON (1870s-July 23, 1920)
            He was born in Vitebsk, Byelorussia.  He received a traditional education.  He also studied Russian, French, German, and English.  He later made his way to Johannesburg, South Africa, and there he became a pioneer of the Yiddish press in Transvaal.  Together with B. Berman, he published (1896-1897) Di afrikanishe idishe gazeten (The African Jewish gazette).  In 1898 he founded his own newspaper Der ekspres (The express) which existed for about a year.  In 1911 he brought out the weekly Der afrikaner (The African).  As a bonus to the weekly, he published the collection Fraye baylage (Free supplement)—among the most serious Yiddish publications in South Africa, and he was set to bring into existence a quarterly journal of a purely literary character, though his death destroyed the plan.  He also edited a Yiddish supplement to the official organ of the Unionist Progressive Monthly, which appeared in print in Johannesburg on the eve of the elections in 1910.  By profession a bookkeeper, he contributed his own earnings to keep the newspaper afloat.  He died in Johannesburg.

Sources: Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 3; Leybl Feldman, Yidn in dorem-afrike (Jews in South Africa) (Johannesburg-Vilna, 1937); Di yidn fun yohanesburg (The Jews of Johannesburg) (September 1951; June 1953); Di yidn fun yohanesburg (1956), pp. 216-37; Y. M. Sherman, in Fir redaktorn un zeyer tsaytung (Four editors and their newspaper) (Johannesburg) (November 1948).
Yankev Kahan


MARK (MOYSHE) FOGELMAN (b. October 3, 1904)
            He was born in Warsaw, Poland.  He received both a Jewish and a general education.  He studied economics and law at Warsaw University.  Until 1937 he was active in the Communist movement and for several years was imprisoned.  He spent the years of WWII in the Soviet Union in a forced labor camp.  Over the years 1946-1951, he returned and lived in Warsaw. Until 1948 he participated on the central committee of Jews in Poland, and later until 1951 he worked in the press division of the Israeli embassy in Warsaw.  Since the summer of 1951 he has been in Paris.  He contributed articles to: Dos naye lebn (The new life), Oyfgang (Arise), and Prese-buletin (Press bulletin) in Warsaw; and Unzer vort (Our word) and Unzer eynikeyt (Our unity), among others, in Paris.  He was the translator of Upton Sinclair’s: Dzhimi higns (Jimmy Higgins) (Warsaw, 1927), 409 pp.; Boston, di tragedye fun sako un vantseti, roman (Boston, the tragedy of Sacco and Vanzetti, a novel [original: Boston]) (Warsaw, 1930); Kunst un gelt (Art and money [original: Mammonart]) (Warsaw, 1930), 230 pp.; and Emil Ludwig’s Yeshu hanoytsri, der mentshnzun (Jesus of Nazareth, son of man [original: Der Menschensohn]) (Warsaw: Sh. Goldfarb, 1930), 264 pp.  His Geshikhte fun der yidisher diplomatye (History of Jewish diplomacy), from antiquity to the state of Israel) was prepared for publication in 1967.  He also contributed to the Francophone Jewish press.  He was last living in Paris.

Sources: Biblyografishe yorbikher fun yivo (Bibliographic yearbooks from YIVO) (Warsaw, 1928), see index; Literarishe bleter (Warsaw) (November 14, 1930); D. Shub, in Forverts (New York) (December 7, 1958).
Khayim Leyb Fuks


LAZAR FOG(E)LMAN (May 27, 1888-September 13, 1970)
            The adopted name of Leyzer Feygelman, he was born in Nesvizh (Nesvyžius), Minsk district, Byelorussia.  His father Simkhe, founder of the first “cheder metukan” (improved religious elementary school) in Nesvyžius, gave his son a Jewish and secular education himself.  As an external student, Lazar put off his examinations to the Slutsk high school.  In 1906 he entered the seventh class of Warsaw’s Second High School and graduated in 1908 with a medal.  He then entered the law faculty of Warsaw University, graduated in 1912, and one year later submitted his dissertation on “author’s rights with literary works.”  He went on to study at the [Bekhterev] Psychoneurological Institute in St. Petersburg.  He debuted in print with a story “Na pliazhe” (At the beach) in a St. Petersburg-based, Russian-language literary journal, and at that time he became a lecturer in advanced courses in Russian literature.  At the beginning of WWI in 1914, he was legal counsel for the submarine factory “Reks,” and he later worked for a petroleum firm “Mazut.”  In the years of the Bolshevik Revolution, he worked as a teacher and administrator of secular schools in Vitebsk, Horodok, Slutsk, and finally in his hometown of Nesvyžius, where he was a teacher of Russian literature and Latin in an eight-level girls’ high school.  In 1921 he emigrated to the United States, settled in New York, and after making preparations he entered the law school at Fordham University; he graduated in 1927 and planned to practice as an attorney.  In the meantime, he worked as a teacher in Workmen’s Circle schools and contributed to the Labor Zionist daily newspaper Di tsayt (The times), edited by Dovid Pinski, until the paper ceased publication, and also for Tog (Day).  He began publishing in Forverts (Forward) a series of descriptions of Jewish life in Bolshevik Russia, and the editor Ab. Cahan asked him to write on a regular basis.  In 1927 he became an internal contributor to Forverts and published a series of biographies of great personalities in literature and theater, as well as stories and literary criticism, both under his own name and as Dr. F. Lazar, Tevelyez, F. Soloveytshik, and L. Eydelman.  In the year following Cahan’s death in 1951, Hillel Rogof became editor and Fogelman administrative editor of Forverts.  When Rogof resigned in 1962, Fogelman became editor.  In the years of his intensive journalistic activity, he was also a lecturer and the first director of Workmen’s Circle courses, a teacher in the Workmen’s Circle middle school, a lecturer in the Jewish teachers’ seminary, a member of the educational division of the Workmen’s Circle, and treasury of this organization.  He also contributed as a journalist, reviewer, and critic to a number of other serials, principally Der veker (The alarm), organ of the Jewish Socialist Union, and to Di tsukunft (The future).  After the death of A. Lyesin, he edited Di tsukunft together with Hillel Rogof over the years 1939-1940.  He also placed work in: the anthology Vilne (Vilna) (New York, 1935); the Russian-language collection Evreiskii mir (Jewish world), published by the association of Russian Jews (New York, 1944), a long treatment on Jewry in the United States; and the Russian journal Novyi zhurnal (New journal) (New York) 59 (1960), a lengthy study of Sholem-Aleichem.  On several occasions, he served as president of the Y. L. Perets Writers’ Association, the professional organization of Yiddish journalists in New York.  He prepared for publication a collection of essays on Jewish and non-Jewish writers, on personalities and political life, among them a number of American presidents.  His weekly journalistic article in Forverts was dedicated to Jewish and non-Jewish issues of the day.  In 1936 he published a series of travel narratives following a tour of a number of European countries; in 1951, after a trip to the state of Israel, at the request of the government of Israel, and as a member of a group of American journalists to participate in the first airplane trip by El Al Airlines from Lod Airport to New York, he published in the newspaper an important series of articles on the Jewish state.  Fogelman’s first wife was Bella Damesek, sister of the Hebrew-Yiddish writer Shloyme Damesek.  His second wife was the daughter of Berl Botvinik.  Their firstborn son Simkhe (Simon) died in WWII fighting the Nazis.  His books include: Buker t. vashington (Booker T. Washington) (New York: Workmen’s Circle, 1930), 29 pp.; Pavel akselrod, zayn perzenlakhkeyṭ, lebn un gezelshaftlakhe arbet (Pavel Akselrod, his personality, life, and community work) (New York: Jewish Socialist Union, 1928), 32 pp.; Unzer ring, geshikhte fun dem arbiter-ring (Our circle, history of the Workmen’s Circle) (New York: Workmen’s Circle, 1931), 32 pp.  He died in Minneapolis.

Sources: Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 3; Hillel Rogoff, Der gayst fun forverts (The spirit of the Forward) (New York, 1954), pp. 163-65, first published in Forverts (New York) (May 16, 1953); Y. Sh. Herts, Di yidishe sotsyalistishe bavegung in amerike, 70 yor sotsyalistishe tetikeyt, 30 yor yidishe sotsyalistishe farband (The Jewish socialist movement in America, seventy years of socialist activity, thirty years of the Jewish Socialist Union) (New York, 1954), see index; Shloyme Damesek, Mipo umisham (From here and there) (New York, 1956), pp. 102-7; Arbeter-ring boyer un tuer (Builders and leaders of the Workmen’s Circle), ed. Y. Yeshurin and Y. Sh. Herts (New York, 1962), pp. 305-6; S. Regensberg, in Forverts (June 16, 1962); Y. Shmulevitsh, in Forverts (June 28, 1962; December 2, 1962); Korot haitonaim hayehudim (Jerusalem) 9 (November 25, 1965); Who Is Who in World Jewry (New York, 1938), p. 284; Who Is Who in World Jewry (New York, 1965), p. 265; Yefim Yeshurin, 100 yor moderne yidishe literatur, bibliografisher tsushteyer (100 years of modern Yiddish literature, bibliographical contribution) (New York, 1966).
Moyshe Shtarkman

Tuesday, 18 September 2018


            During the Nazi occupation, the years of WWII, she was confined in the Lodz ghetto.  Her poem “Farvos” (Why?), composed after the “children’s Aktion” in the Lodz ghetto, was published in the journal Pyonern froy (Pioneer woman) in New York (April 1946), and was republished as well in Kidesh hashem (Sanctification of the Name) (New York, 1948).
Benyomen Elis


(MORTKHE) GERSHON FOGEL (b. June 28, 1915)
            He was born in Krushnevits, Kutne district, Poland.  He was orphaned at age one.  Until age fifteen he studied in yeshiva, later becoming a laborer; from 1934 until WWII he was active in the Jewish labor movement in Lodz, later in the ghetto there where he was active in the underground work.  He organized strikes, penned call-outs, and contributed work to Untererdishe byuletinen (Underground bulletins).  He spent 1944-1945 in Auschwitz and German concentration camps.  He later lived in Lodz until 1949.  He began writing for: Der holts-arbeter (The lumber worker) and Der boy-arbeter (The construction worker) in Lodz in 1936.  He subsequently placed work in Folkstsaytung (People’s newspaper) and Foroys (Onward) in Warsaw.  Over the years 1945-1948, he published articles in: Dos naye lebn (The new life) in Lodz; Folkstsaytung and Głos Bundu (Voice of the Bund), also serving as co-editor of the latter, in Warsaw; Tsukunft (Future), Forverts (Forward), Tog (Day), Tog-morgn-zhurnal (Day-morning journal), and Mir zaynen do (We are here), among others, in New York; and Keneder odler (Canadian eagle) in Montreal; among others.  He was last living in New York.

Sources: Y. Pat, Ash un fayer (Ash and fire) (New York, 1946), pp. 51-55; Y. Sh. Herts, Di geshikhte fun bund in lodz (The history of the Bund in Lodz) (New York, 1958), see index; A. V. Yasni, Geshikhte fun yidn in lodzh in di yorn fun daytsher oysratung (History of the Jews in Lodz in the years of the German extermination) (Tel Aviv, 1960), see index; Kh. Liberman, in Forverts (New York) (February 10, 1961; April 22, 1963); Yankev Glatshteyn, in Tog-morgn-zhurnal (New York) (August 19, 1966).
Khayim Leyb Fuks


MEYLEKH FOGEL (1898-September 17, 1939)
            He was born in Bzhezhin (Brzeziny), near Lodz, Poland.  Until age twelve he attended religious primary school, later working in tailoring.  He was active in party work for the left Labor Zionists from 1921, with interruptions, while living in Warsaw.  He was a poet of the people and a storyteller.  A lover of Yiddish literature, from his meagre earnings he made his way through the writings of the Lodz poetry group.  From 1923 he was publishing poems, sketches, and “types of the people” in: Lodzer tageblat (Lodz daily newspaper), Folksblat (People’s newspaper), Feld (Field), Vegn (Pathways), and Shevln (Thresholds), among others, in Lodz; and Keneder odler (Canadian eagle) in Montreal; among others.  Over the years 1925-1938, he brought out an assortment of local Brzeziny poems, twenty-four pages each—one of them “A shnayder-lid” (A tailor’s poem) was included in the Bzhezhin yizker-bukh (Brzeziny remembrance volume) (New York, 1961).  He had prepared for publication a book of folktales and poetry which should have appeared in 1939, but due to the war never was published.  He was killed during the German bombardment of Brzeziny.

Sources: Biblyografishe yorbikher fun yivo (Bibliographic yearbooks from YIVO) (Warsaw, 1928), see index; Khayim Leyb Fuks, in Fun noentn over (New York) 3 (1957), p. 234; Bzhezhin yizker-bukh (Brzeziny remembrance volume) (New York, 1961), pp. 152-53.
Khayim Leyb Fuks