ODEL MONDRI (ADELE MONDRY) (January 15, 1900-April 1986)
She was born in Vishkove (Wyszków), Poland. She was raised in a Hassidic household. She attended a Polish high school. In 1920 she immigrated to the United States. She wrote stories for Morgn zhurnal (Morning journal) and Tog (Day) in New York. In book form: A shtetl baym bug (A village by the Bug [River]) (Tel Aviv: Measef Yisroel, 1968), 187 pp., English translation by Moshe Spiegel: Wyszkowo, a Shtetl on the Bug River (New York: Ktav Publishing House, 1980), 151 pp.
Sources: Sh. Teneboym, in Di shtime (Mexico City) (October 12, 1968); Y. Emyot, in Folk un velt (New York) (April 1969).
Berl Kagan, comp., Leksikon fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New York, 1986), col. 364.