YANKEV LESHTSHINSKI (JAKOB LESTSCHINSKY) (August 26, 1876-March
20, 1966)
The brother of Yoysef Leshtshinski,
he was born in Horodishche (Gorodishche), Kiev district, Ukraine, into a
fervently religious home. He attended
religious elementary school, was studying Talmud at age eight, was frightfully
devout, and went every morning to the ritual bath. At age fourteen he began to help his parents
in their dry goods and clothing shop, though not ceasing his studies. At age eighteen he was captured by the Jewish
Enlightenment and began reading Hamelits
(The spectator) and Hebrew Enlightenment books.
In 1896 he fled from his pious home to Odessa, where he went hungry, was
barely able to manage by giving Hebrew lessons, and prepared himself to sit for
the eighth class in high school. Under
the influence of Aḥad
Haam’s Al parshat derakhim (At a
crossroads), he turned away from general subject matter and focused on Hebrew
grammar, began reading solely in Hebrew, and traveled through cities and towns,
organizing Zionist circles on the basis of Aḥad Haam’s program.
In 1901 he moved to Berne, Switzerland, studied for a short time at the
university there, became acquainted with the literature of the Russian
populists, and returned to Russia as a revolutionary. He founded the first revolutionary Zionist
groups in Ekaterinoslav and Warsaw and wrote and distributed
hectographically-produced letters in Hebrew on the pioneers, “the avant-garde of
Jewish revolutionaries.” In this period
he fell into the hands of the Tsarist police on several occasions and spent
time in jails in Kremenchuk, Odessa, and Warsaw. He took part in the historic conference of
Labor Zionists in Vilna (June 1903), at which he worked with the left minority
which held that Labor Zionists must take an active part in the political
struggle in their country. He was also a
delegate from Warsaw to the sixth Zionist congress at which he joined the group
of leftist territorialists. In July
1904, at the pre-conference of revolutionary proletarian Zionist organizations
in Warsaw, he (together with Y. Novakovski, his brother Yoysef Leshtshinski,
Alter Yofe, Shmuel Khsidov-Tsodokov, and B. Fridland, representative of “Vozrozhdenie”
[Renaissance]) was coopted onto the organizing bureau which prepared for the
conference in Odessa (December 1904) at which was established the Zionist
Socialist Party. He became one of the
party leaders, was involved in all party meetings, and worked on all party
publications. His literary work began
(using the pen name “Eḥad
Kanaim” [one of the zealots]) in 1901, and he debuted in print in Hashiloaḥ (The
shiloah), edited by Dr. Joseph Klausner, in Odessa (1903), with a piece
entitled: “Statistika shel ayara aḥat”
(Statistics from one town). His first
writings in Yiddish, that same year, were proclamations connected to the pogrom
in Kishinev and an illegal pamphlet about the pogrom in Homel (Gomel). In 1904 he published in Perets’s Yudishe biblyotek (Yiddish library) a
piece entitled “Di yuden in London” (The Jews of London)—a description of the
“shvits-sistem” (sweating system) in which Jewish immigrant laborers were at
the time employed. A second, longer
piece—“Der idishe arbeter” (The Jewish laborer), which announed Leshtshinski as
one of the first economists in Yiddish—was first published in Tsukunft (Future) in New York
(1906). It constituted one of the first
efforts to apply the Marxist method in relation to the economic situation of
the Jewish population in Russia at the time.
After the first Russian Revolution (October 1905), he worked on the
Zionist Socialist Party organs: Unzer veg
(Our way), Der nayer veg (The new
way), and Dos vort (The word), among
others. With the founding of Haynt (Today) in Warsaw, he for a long
period of time was in charge of a special rubric regarding Jewish economic
interests. He also published his
articles in all the major newspapers throughout the world. From 1906 he was effectively outside the
Zionist Socialist Party, although in 1910 he still took part in the party
conference in Vienna. Shortly before
this conference, he was exiled from Russia, lived for a time in Zurich, and
studied political science at the local university. Returning illegally to Russia before WWI, he was,
after the February Revolution (1917), in Kiev one of the founders of the united
Jewish socialist party—the Fareynikte—selected onto the central committee of
the party, and served as a member of the editorial collective of the party
organ Di naye tsayt (The new times),
where he published articles daily on current political topics. When the Fareynikte in Ukraine merged with
the Bund, Leshtshinski, too, went along, but he remained passive. He later left Soviet Russia and settled in
Berlin, where he served a representative and correspondent for the Forverts (Forward) in New York. Aside from working for all the aforementioned
newspapers, over the course of his long literary activities, he contributed to:
Der fraynd (The friend) in St.
Petersburg-Warsaw; Literarishe bleter
(Literary leaves), Bikhervelt (Book
world), Di naye gezelshaft The new
society), and Folkstsaytung (People’s
newspaper)—in Warsaw; Di idishe shtime
(The Jewish voice) in Kovno; Idishe
shtime (Jewish voice), Dos folk
(The people), and Frimorgn (Morning)—in
Riga; Parizer haynt (Paris today) in
Paris; Vuhin (Whither) and Di yudishe velt (The Jewish world)—in
Vilna; Haolam (The world) in
Vilna-Berlin; Hashiloaḥ in Odessa-London; the
Russian-Jewish Razsviet (Dawn), Voskhod (Sunrise), and Russkaia mysl’ (Russian thought); and Zeitschrift für Demographie un Statistik der
Juden (Periodical for the demography and statistic on Jews) in Berlin. In Hebrew and German publications of: Enzyklopädie Judaica in Berlin; Entsiklopediya shel galuyot (Encyclopedia of the
Diaspora), Warsaw volume; Entsiklopediya
haivrit (Encyclopedia of the Hebrew language), Davar (Word), Hapoel hatsayir
(Young laborer), Niv
hakevutsa (Words of the collective), Beterem
(Before), and Goldene keyt (Golden
chain)—in the state of Israel; Universal
Jewish Encyclopedia in New York; Sefer
shimon dubnov (Volume for Shimon Dubnow) (New York, 1954); and more. He was co-editor (with B. Dinur and A.
Tartakover) of the anthology Klal yisrael,
perakim besotsialogiya shel haam hayehudi (The community of Israel, chapters
in the sociology of the Jewish people) (Jerusalem, 1954). He was one of the initiators of YIVO, and
over the course of many years he ran the economics and statistics section of
YIVO; and he edited YIVO publications (together with Professor Ber Brutskus and
Yankev Segal): Bleter far yidisher
demografye, statistik un ekonomik (Papers on Jewish demography, statistics,
and economics), 5 volumes, in Berlin; Ekonomishe
shriftn (Writings in economics) in Berlin-Vilna; and Yidishe ekonomik (Jewish economics) in Warsaw. He also contributed to Algemeyne entsiklopedye (General encyclopedia) from the Dubnov
Fund; and he co-edited the book Vitebsk
amol (Vitebsk in the past) (New York, 1956), 644 pp.
His books include: Der idisher arbayter in rusland (The
Jewish worker in Russia) (Vilna, 1906), 114 pp. + 20 pp., with tables; Der idisher arbayter in London (The
Jewish worker in London) (Vilna, 1907), 35 pp.; Unzere natsyonale foderungen (Our national demands) (Kiev, 1914),
38 pp.; Di idishe avtonomye amol un haynt
(Jewish autonomy then and now) (Kiev, 1918), 48 pp.; Dos ekonomishe lebn fun di yidn in rusland (The economic life of
Jews in Russia) (Kiev, 1918), 44 pp.; Dos
idishe ekonomishe lebn in der idisher literatur (Jewish economic life in
Jewish literature) (Warsaw, 1921; Minsk: State Publ., 1921), 44 pp.; Dos idishe folk in tsifern (The Jewish
people in numbers) (Berlin, 1922), 396 pp.; Der
emes vegn idn in rusland (The truth about Jews in Russia) (Berlin, 1925),
64 pp.; Di idishe vanderung far di letste
25 yor (Jewish migration over the past twenty-five years) (Berlin, 1927),
84 pp.; Der bankrot fun tsienizm, draysik
yerike bilans (The bankruptcy of Zionism, thirty-year balance) (Warsaw,
1927), 32 pp.; Di antviklung fun idishn
folk far di letste 100 yor (The growth of the Jewish people over the past
century) (Berlin, 1928), 325 pp.; Di
onheyb fun der emigratsye un kolonizatsye bay idn in 19th yorhundert
(The beginning of emigration and colonization of Jews in the nineteenth
century) (Berlin, 1929), 71 pp.; Tsvishn
lebn un toyt, tsen yor yidish lebn in sovet-rusland (Between life and
death, ten years of Jewish life in Soviet Russia) (Vilna, 1930), 284 pp.; Di ekonomishe lage fun yidn in poyln
(The economic condition of Jews in Poland) (Berlin, 1931), 152 pp.; Der yidisher ekonomisher khurbn, nokh der velt-milkhome
in mizrekh un tsentral eyrope (The Jewish economic destruction, after the
world war in Eastern and Central Europe) (Paris, 1934), 151 pp.; Di tsol yidn in der velt (The number of
Jews in the world) (Vilna, 1936), 197 pp.; Di
ekonomishe katastrofe fun yidn in daytshland un poyln (The economic
catastrophe for Jews in Germany and Poland) (Paris, 1936), 44 pp.; Dos sovetishe yidntum (Soviet Jewry)
(New York, 1941), 382 pp.; Yidn in der
shtotisher bafelkerung in umophengikn poyln (Jews in the urban population
of independent Poland) (New York, 1943), 55 pp.; Der oyfboy fun yidishn ekonomishn lebn in eyrope nokh der milkhome
(The construction of Jewish economic life in Europe after the war) (New York,
1944), 44 pp.; Vuhin geyen mir? Yidishe
vanderung amol un haynt (Where are we going?: Jewish migration then and now)
(New York, 1944), 135 pp.; Di idishe katastrofe,
di metodes fun ir forshung (The Jewish catastrophe, methods to research it)
(New York, 1944), 239 pp.; Afn rand fun
opgrunt fun yidishn lebn in poyln, 1927-1933 (At the edge of the abyss of
Jewish life in Poland, 1927-1937) (Buenos Aires, 1947), 247 pp.; Di lage fun idn in di lateyn-amerikaner
lender (The condition of Jews in Latin American countries) (New York,
1948), 74 pp.; Erev khurbn fun yidishn
lebn in poyln, 1935-1937 (On the eve of the destruction of Jewish life in Poland,
1935-1937) (Buenos Aires, 1951), 255 p..; Di
lage fun yidishn folk afn shvel fun 1952 (The condition of the Jewish
people at the threshold of 1952) (New York, 1952), 26 pp.; Dos natsyonale ponem fun goles-yidentum (The national face of
diaspora Jewry) (Buenos Aires, 1955), 442 pp.
In various periods, he also brought out a large number of pamphlets in
Yiddish, Hebrew, Russian, German, Polish, and English. His most important work appeared in
translations into Hebrew and other languages.
In March 1933 he was arrested in
Berlin by Hitler’s police. Thanks to the
efforts of Forverts, he was freed
after an invention by Washington and exiled from Hitler’s Germany. He stayed for a short time in Prague and from
there left for Riga, but because of his disclosures in Forverts concerning the semi-fascist Latvian government, he was
kicked out (summer 1934) of Riga; he went from there to Poland, where he was
close to the Bund and carried out a questionnaire (handled by the central
committee of the Youth Bund in Poland) among Jewish laboring youth in
Poland. Leshtshinski remained in Poland
until the summer of 1938, and then went on vacation to Marienbad, but the
Polish government would not allow him back into Poland because of his
description in Forverts of the
pogroms against Jews in Poland. As he
was then delayed for several months in Switzerland and France, he (late
November 1938) came to New York, which for many years would be his place of
residence and where he actively took part in Jewish cultural and community
life. In 1956 and 1961, the Yiddish
press throughout the world marked (with articles and essays) his eightieth birthday
and his eighty-fifth birthday. He lived
for several years in Miami Beach, Florida.
From January 1959 he was a permanent resident in the state of Israel. His last books—Hatefutsa hayehudit (The Jewish diaspora) (Jerusalem, 1960), 371
pp., and Hapezura hayehudit (The
Jewish dispersion) (Jerusalem, 1961), 332 pp.—were translated from Yiddish
originals into Hebrew and published by Mosad Bialik. He used as pen names: Tulin and B. D. At his eighty-fifth birthday, Alexander Manor
published: Yaakov leshchinski, hahoge vehaḥoker
(Yankev Leshtshinski, the thinker and the researcher), with a preface by A.
Tartakover (Jerusalem, 1961), 234 pp., which gives a multifaceted picture of
Leshtshinski’s path as a scholar and of the economic and social struggle of the
Jewish people from the nineteenth century until our own time. He died in Jerusalem.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 2, with
a bibliography; G. Aronson, in Tsukunft
(New York) (July 1932); Professor Ber Brutskus, in Tsukunft (August 1932); H. Erlikh, in Folkstsaytung (Warsaw) (May 7, 1937); Yankev Glatshteyn, In tokh genumen (In essence) (New York,
1947), pp. 332-39; P. Almuni (M. V. Bernshteyn), in Unzer gedank (Buenos Aires) (September 2, 1952); Y. Trunk, in Tsukunft (April 1955); Dr. F. Fridman,
in Tsukunft (November 1956); A.
Tsaytlin, in Tog-morgn-zhurnal (New
York) (April 20, 1956); A. Tartakover, in Gesher
(Tel Aviv) 4 (1956); B. Sherman, in Idisher
kemfer (New York) (June 1, 1956); Dr. A. Mukdoni, in Tog-morgn-zhurnal (July 15, 1956); Mukdoni, in Kultur un dertsiung (New York) (February 1957); Mukdoni, in Di goldene keyt (Tel Aviv) 27 (1957); A.
Menes, in Forverts (New York)
(September 8, 1957); Y. Grinboym, Pene
hador (The face of the generation) (Tel Aviv, 1959), pp. 223-37; A. Golomb,
in Der veg (Mexico City) (September
9, 1961); Moyshe Shtarkman, in Folk un
velt (New York) (December 1961); A. Oyerbakh, in Tog-morgn-zhurnal (December 17, 1961); Chone Shmeruk, comp., Pirsumim yehudiim babrit-hamoatsot,
1917-1961 (Jewish publications in the Soviet Union, 1917-1961) (Jerusalem,
1961), see index; Alexander Manor, in Di
goldene keyt 39 (1961), pp. 229-32; Dr. M. Handel, in Davar (Tel Aviv) (Tevat 11 [= December 30], 1960); G. Kressel, in Moznaim (Tel Aviv) (Adar
[=February-March] 1961), pp. 309-11; Y. Gilboa, in Maariv (Tel Aviv) (Elul 13 [= August 25], 1961); E. Naks, in Tsukunft (February 1962); Y. Gothelf, in
Davar (Adar א
5 [= February 9], 1962); Biblyografye fun
yidishe bikher vegn khurbn un gvure (Bibliography of Yiddish books
concerning the Holocaust and heroism) (New York: YIVO and Yad Vashem, 1962),
see index.
Borekh Tshubinski
First, do any copies of his Pamphlet about the Gomel Pogrom exist today? If so, where may they be seen and/or purchased? Secondly, in his book, "What You Did Not Tell", Mark Mazower writes about a widely circulated pamphlet entitled, "The Truth About The Gomel Pogrom". Mazower attributes authorship to his grandfather, Mordchel "Max" Mazower. I'm wondering if there might be a resource, a Bibliography perhaps, that would identify any/all such pamphlets that were published about the Gomel pogrom. Thank you.
ReplyDeleteI'm afraid I don't know the answer to any of your interesting questions. This is just a translation.
ReplyDeleteThanks for the reply. Perhaps someone will stumble onto this thread and be able to point me in the right direction. At any rate, I was glad to come across this piece about the life of Jacob Lestschinsky.
ReplyDelete