MANES-MORTKHE
LEFFEL (b. ca. 1855)
He hailed from Galicia. He moved to the United States in the late
nineteenth century. For a time he worked
as a Hebrew teacher, and later he worked in a lawyer’s administrative office in
New York. He was among the first leaders
of “Ḥoveve sfat
ever” (Lovers of the Hebrew language), but he also strongly supported Yiddish. He published poems and translations from
German and English poets into Yiddish and Hebrew in: Di varhayt (The truth), Folks
advokat (People’s advocate), Yudishe
gazetten (Jewish gazette), Forverts
(Forward), Haleom (The people), and Hapisga (The summit), among others, in
New York. In book form: Di ershte blitn, poemen un lider (The
first blossoms, poetry) (New York, 1912), 70 pp.
Source:
Information from Dr. Shloyme Nobel, in New York.
Khayim Leyb Fuks
No comments:
Post a Comment