KHAYIM
HIRSHENZON (August 31, 1857-September 15, 1935)
He was born in Tsfat, Israel, a
rabbi and researcher into Jewish learning.
He was the younger brother of the bibliophile Yitskhok Hirshenzon. From 1854 he was living in Jerusalem, where
he studied in Sefardi yeshivas. He
founded the Yeshiva “Sukat shalom” (Tabernacle of peace) and served as rabbi of
the Moses Montefiore School in Jerusalem.
He was a follower of the Jewish Enlightenment movement and a fighter for
the new settlement in the land of Israel.
Together with Dovid Jellinek, he founded the association “Safa berura”
(Plain language) in Jerusalem, and he cofounded the organ Bnei brit (Children of the covenant). He owned a Hebrew publishing house, where he
published his Hebrew-language journal Hamisdrona
(To the vestibule) (Jerusalem, 1885-1887).
He was cofounder of the first international library in Jerusalem, “Bet
eked hasefarim abarbanel” (Abarbanel Library).
At the start of the twentieth century, he traveled to Cairo, and he lived
for a couple of years in Constantinople, where he founded in 1903 the Hebrew
school “Tiferet tsvi” (Beauty of a gazelle).
In 1904 he was a delegate to the Zionist Congress and in that year
emigrated to the United States. He lived
in Jersey City and was at the same time rabbi for the communities of Hoboken, Jersey
City, and Union City—all in the state of New Jersey. He was the author of the Hebrew religious
texts: Malkhe bakodesh (The holy
kings) in six parts; Ele divre haberit
(These are the word of the covenant) (1926-1928) in three parts; Torat haḥinukh
beyisrael (The rules of education in Israel) (1926/1927); Berure hamidot (Clarifications of
principles) (1928-1931); Yamim mikedem
(Bygone years) (1908); Ateret zekenim
(Glory of the aged); and more. He
published with his brother Yitskhok a Yiddish-language newspaper, entitled Hatsvi lebeys yankev (The gazelle to the
House of Jacob [Beys yankev was the
proper name for their newspaper, which was a supplement to the Hebrew-language Hatsvi]), twice monthly (1892-1893) in
Jerusalem. As the editor of Beys yankev, the newspaper would state: “Ha′ khave ben yankev.” It is possible that this name “Khave ben
yankev” (Eve, son/child of Jacob) was stated so that it would be understood
that this Judeo-German newspaper was being published by a woman. It is also possible that the rabbi’s wife,
Khave Hirshenzon, assisted in editing the newspaper. The goal of the newspaper was to adapt to the
common man and to woman. A large portion
of the newspaper had pointing.
Hirshenzon died in Jersey City, New Jersey.
KHAVE HIRSHENZON was born in
Jerusalem, was the wife of a Talmud scholar, was knowledgeable of modern
literature, and took part in male community work.
Sources:
Y. D. Ayzenshtayn, Otsar yisrael
(Treasury of Israel) (New York) 4 (1934-1935), pp. 143-44; B. Koralnik, in Tsukunft (New York) (March 1928); E. R.
Malachi, in Tsukunft (June 1928); Hadoar (New York) (December 4, 1931); Y.
Shpiglman, in Forverts (New York)
(July 17, 1932); “Ish emet” (pseud., “man of truth” [Dr. Y. Vortsman]), in Morgn-zhurnal (New York) (March 29,
1935); A. R., in Hadoar (September
20, 1935); Professor Ḥ.
Tshernovitsh, in Sefer hashana (New
York) (May 16, 1936), p. 14; M. Unger, in Zamlbukh lekoved dem
tsveyhundert un fuftsikstn yoyvl fun der yidisher prese, 1686-1936 (Anthology in honor of
the 250th jubilee of the Yiddish press, 1686-1936), ed. Dr. Y. Shatski (New York,
1937); G. Kressel, in Hapoel hatsair
(Tel Aviv) (May 5, 1959); D. Tidhar, in Entsiklopedyah leḥalutse hayishuv uvonav
(Encyclopedia of the pioneers and builders of the yishuv) (Tel Aviv, 1947),
pp. 1619, 1706; Encyclopedia Judaica
(Berlin), vol. 8.
No comments:
Post a Comment