YERAKHMIL
HONIG (1905-January 1977)
He
was born in Tomaszów
Mazowiecki, Poland. He lived in
Lodz for a time. Over the years
1924-1931, he was in Warsaw where he worked as a bank employee. He spent 1931-1948 in England. At that time, he visited Asia and
Australia. He moved to the United States
in 1948 and settled in California where he became a rabbi in a small community
in Los Angeles and gave lectures on psychology.
From 1953 he was living in São Paolo, Brazil; from 1956 he was
back in London, England. He began writing
stories for Haynt (Today) in Warsaw
(1924), later moving to current events pieces and literary essays. He contributed to: Literarishe bleter (Literary leaves), Haynt, and Naye folkstsaytung
(New people’s newspaper)—all in Warsaw; Tomashover
vokhblat (Tomaszów weekly newspaper); Lodzer
folksblat (Lodz people’s newspaper); Di
post (The mail) and Di idishe shtime
(The Jewish voice) in London; Forverts
(Forward) in New York (where, among other things, he wrote about his visit to
meet Gandhi), and in the publications of the Lodz Jewish writers group. During the Spanish Civil War, he served as
correspondent for Warsaw’s Folks-tsaytung
(People’s newspaper) and other Yiddish newspapers in England, France, and Argentina. He published, 1950-1953, a column in English
for Di idishe shtime in Los
Angeles. He was the author of an
English-language play, “Take, My Son,” staged by Maurice Schwartz in English
and in Yiddish (“Nem, mayn zun”) with considerable theatrical success. He served as co-editor, 1954-1955, of Der nayer moment (The new moment) in São
Paolo, Brazil, and he also published in Der
shpigl (The mirror) in Buenos Aires.
He also wrote under the pseudonym of Camille Honik, among others. He visited Poland in 1957.
Sources:
H. Lang, in Forverts (New York)
(January 7, 1954); Der shpigl (Buenos
Aires) (March 1954); Kh. L. Fuks, in Fun
noentn over (New York) 3 (1957), pp. 225, 258; Folks-shtime (Warsaw) (April 4, 1957).
Khayim Leyb Fuks
No comments:
Post a Comment