Tuesday 2 February 2016


            He translated from Russian into Yiddish: M. Keheles, In land fun berg, kolir-metaln un mineral-kvaln, tsofn-osetye (In a land of mountains, colored metals, and mineral sources, northern Osetia) (Kharkov: Ukrainian state publishers for national minorities, 1932), 80 pp.; N. Veselovski, Yaponye un ire bavofnte koykhes (Japan and its armed might) (Minsk, 1932); A. S. Temyonov, Viazoy farhitn holts fun kalye vern un foyln (How to prevent wood from breaking down and rotting) (Kharkov, 1932).

Berl Kagan, comp., Leksikon fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New York, 1986), col. 190.

No comments:

Post a Comment