MEYER
KHARTINER (MEIR ḤARTINER) (November 29,
1880-July 18, 1972)
He was born in the village of
Kaladneivke (?), near Skalat, eastern Galicia, into a family of Jewish
landowners. He graduated high school in
Czernowitz and studied thereafter at the Universities of Vienna, Berne, and Czernowitz. He was a teacher in Tarnopol and Czernowitz
and for a time an instructor in medieval Hebrew literature at the Jewish
pedagogical institute in Vienna. In 1920
he moved to Israel where he worked as a teacher in a senior high school in
Haifa and later at the women’s seminary for teachers in Jerusalem. He lived in Vienna, 1925-1934, and then returned
to Israel. From his young student years,
he was active in the Zionist movement in Galicia. He was a cofounder of the Jewish student
organization “Bar Kokhba” in 1904 and co-editor (with Dr. F. Korngrin) of their
Polish “calendars.” He was a cofounder
of the Tseire-Tsiyon (Young Zionists) movement in Austria. He debuted in print in 1898 with poems in Hatsfira (The siren) in Warsaw, to which
until 1907 he was a regular contributor.
At the same time, he contributed to other Galician publications. He was one of the first Yiddish poets in
Galicia. He composed music himself to go
with his poems, which were sung widely. His
song Di khasene (The wedding)
(Tarnopol, 1905), 8 pp.—which appeared as well in his own Hebrew translation
(Jerusalem, 1944), 16 pp.—was assumed to be a folksong. He was an internal contributor (1907-1914)
and editor (1907-1908) of Togblat
(Daily newspaper) in Lemberg, in which he published during the Austrian parliamentary
elections his well-known twelve articles entitled “Kneses yisroel betsar” (The
Jewish people in sorrow), which came out as a separate booklet (Lemberg, 1907),
30 pp. He wrote poems, articles, and essays
as well for such Galician publications as: Der
tog (The day), Ilustrirte tsaytung
(Illustrated newspaper), Di yugend
(The youth), Yung-galitsyaner almanakh
(Young Galician almanac), Beys-yisroel
(House of Israel), and Di kalendar
(The calendar) of Moyshe Frostik and Dr. Anzelm Kleynman, among others. In Hebrew he wrote articles for the Israeli Doar hayom (The mail today) in 1925 and Haolam (The world) in 1948-1950, and he
edited the latter. He was co-editor of Sefer tarnopol (Tarnopol volume), in the
“Encyclopedia of the Diaspora” series (Tel Aviv, 1955). In his first years as a writer, he served as
co-editor of the Galician humor periodicals: Der gazlen (The crook) in 1907 and Der guter bruder (The good brother) in 1909. Over the years 1904-1912, he brought out Folkstimlekhe lider mit notn (Folksongs
with musical notation) in Lemberg, which had a considerable distribution. He also published in various newspapers,
journals, and anthologies in Polish and German.
He died in Jerusalem.
Sources:
Gershon Bader, Medina veḥakhameha (The state and its sages) (New York, 1934), pp. 100-1; D.
Klinghofer, in Letste nayes (Tel
Aviv) (March 5, 1954); M. Naygreshl, in Fun
noentn over (New York) 1 (1955), p. 301; Dr. F. Korngrin, in “Sefer
tarnopol,” in Entsiklopediya shel galuyot (Encyclopedia of the
Diaspora) (Jerusalem, 1957), see index; M. Ravitsh, Mayn leksikon (My lexicon), vol. 3 (Montreal, 1958), pp. 188-91.
Khayim Leyb Fuks
Thank you!
ReplyDelete