DOV-BER NATANZON (BERNHARD NATHANSON)
(April 22, 1832-February 2, 1916)
The nephew of Yitsḥak-Ber Levinsohn
(Ribal), he was born in Satanov (Sataniv), Podolia, into a well-to-do
family. He studied in religious
elementary school and yeshivas, as well as with private tutors. In 1850 he received ordination into the
rabbinate, but under the influence of the Jewish Enlightenment, he made up his
mind to turn his attention to secular education. In 1853 he moved to Odessa and worked there
until 1870 as a Hebrew teacher, later (until 1875) he lived in Kishinev. From 1875 until his death, he lived in Lodz
and was involved in business. At the
same time he was active in the Enlightenment movement. Smitten with the writings of the Ribal, he
was determined to publish the Ribal’s writings, to which he added his own
annotations. His own writing activities
began with an article “Letora veleteuda” (Torah and testimony) in Hamagid (The preacher) in Lik (1864);
later, he served as the Odessa, Kishinev, and Warsaw correspondent for Hamelits (The observer) in St.
Petersburg, in which he also published stories and impressions of Jewish
life. He also contributed to Hatsfira (The siren) and Hayom (Today) in St. Petersburg, among
other serials. His book Zikhronot lekorot odesa (Memories from
events in Odessa) (Odessa, 1870), 149 pp., established his name among the
writers of his generation. He later
published: Maarekhet sifre-kodesh
(System of Holy Scriptures) (Odessa, 1871), 148 pp.; Sefer hazikhronot lerabi yitsḥak-ber levinzon (The
memoirs of Rabbi Yitsḥak-Ber
Levinsohn) (Warsaw, 1876), 182 pp., with subsequent editions (1880, 1890,
1900); and Sefer hamilim (Lexicon)
(Warsaw, 1900), 148 pp.; among others.
Until 1888 he wrote nothing in Yiddish, but that year, when
Sholem-Aleykhem was selecting material for his Yudishe folks-biblyotek (Jewish people’s library), he invited
Natanzon to provide him with the Ribal’s Di
hefker-velt (The wanton world), which had not been published until that
time, and he added a biography of Yitsḥak-Ber
Levensohn. Natanzon did this, and
Sholem-Aleykhem in the first volume of Yudishe
biblyotek (Kiev, 1888) published both items, together with Natazon’s
accompanying letter to Sholem-Aleykhem.
That letter reads as follows: “Dear Mr. Sholem-Aleykhem: Your request
that I inform you with something biographical of our celebrated, learned Yitsḥak-Ber Levinsohn, may his
memory be for a blessing, was a bit difficult for me, for I have been removed
from writing in zhargon [Yiddish],
but having no wish to reject the request and the opportunity to send you Di hefker-velt, which you requested of
me, to place it in your collection, I shall write something of his life, taken
from various sources.” Both the
biography (“Di lebens beshaybung fun r’ yitskhok-ber levinzohn” [The biography
of R. Yitsḥak-Ber Levinsohn]) and Ribal’s Di
hefker-velt were subsequent also published in a separate work by
Natanzon. He also later published other works
in Yiddish and published in book form.
Among the booklets of Harkavi’s St. Petersburg anthology, which
Professor Viner presented to Harvard University, is Di papirene brik velkhe fihrt tsu dray ertseylungen (The paper
bridge which leads to three stories) (Warsaw, 1891), 90 pp., second edition
(1894). He died in Warsaw.
Sources:
N. Sokolov, Sefer zikaron (Volume of memoirs)
(Warsaw, 1889), p. 73; B. Ts. Ayzenshtadt, Dor rabanav vesofrav (A generation of rabbis and authors) (Vilna, 1905); M.
Nyepomnyashtshi, in Tsaytshrift
(Kiev) 2-3 (1928), pp. 779-84; Dr. Joseph Klausner, Historiya shel hasifrut haivrit haḥadasha (History of modern Hebrew literature) (Jerusalem, 1950); Bet eked sefarim; The Jewish Encyclopedia, vol. 4 (London); Jüdisches
Lexikon (Jewish
encyclopedia) (Berlin, 1930).
Khayim Leyb Fuks
No comments:
Post a Comment