AVROM
YARMOLINSKI (AVRAHM YARMOLINSKY) (January 13, 1890-September 28, 1975)
He was born in Haysyn, Lithuania
(Ukraine?). He studied in European and
American universities and graduated with Ph.D.
For many years he was director of the Slavonic Division of the New York Public
Library. He was lecturer in Russian
literature at Columbia University. He
authored works on Russian literature and nationalities issues, among them: Jews and Other Minor Nationalities under the
Soviets (New York: Vanguard Press, 1928), 193 pp. He translated poetry from Russian and German
into English. In Yiddish he wrote: “Di
legende vegn eybikn yid” (The legend of the eternal Jew), Tsukunft (Future) in New York (1914), pp. 510-15, 950-54; “A tsushteyer
tsum yidishn vort-oytser” (A contribution to the Yiddish treasury of words), Pinkes fun amopteyl fun yivo (Records of
the American division of YIVO) (New York) 1 (1929), pp. 70-73; “Tsu der
ikonografye fun mizrekh-eyropeishe yidn” (Iconography of Eastern European
Jews), Yivo-bleter (Pages from YIVO)
(New York) 28 (1946), pp. 254-74; “Ben-ami un drahomaniv” (Ben-Ami and
Drahomaniv), Yivo-bleter 34 (1950),
pp. 288-91. He also contributed to the
daily Yiddish press. He died in New
York. His wife was the poet Babette
Deutsch.
Sources:
Yivo-bleter (New York) (1946), p.
415; Who’s Who in World Jewry (New
York, 1955), p. 833.
Khayim Leyb Fuks
Translator’s
note. Yarmolinsky published many more books in English not noted in this entry.
(JAF)
No comments:
Post a Comment