PINYE BUKSHORN (1896-1937)
Born in Lodz to well-to-do parents, he attended secular
secondary schools. He stood with the
Zionist socialist party and published in the press poems and articles
concerning political, national, and other issues. In 1918 he became a member of the Communist
Part in Poland, leader of the Jewish section, and co-editor (with Shakhne
Koralski) of legal and illegal Yiddish publications of the Communist Party: Di
royte fon (The red flag) and Tsum kamf (To the struggle), among
others. Among his pseudonyms: F. Yulski,
Yulyan, B. P., and others. He also
published poems in the publications of the young poets group of Lodz: Gezangen
alef (Songs A) (1919, ed. Hershele).
In 1921 he published a volume of poems with the Warsaw publisher “Lirik,”
entitled Rozike vualn (Pink voiles), 48 pp. The main impression one has in these poems is
the motif of sorrow and death. He
translated the novel Alraune from the German
original of H. H. Ewers, and for the Party’s press articles from Polish,
Russian, and German. As a covert
messenger from the Polish Communist Party, he was in Russia on several
occasions and for a certain period of time he was secretary of the Moscow
Jewish proletarian writers group which gathered around the journal Shtrom
(Current), 1922. In 1937 he was shot in
Russia as a “Polish spy.”
Sources:
A. Abtshuk, Metodn un materyaln (Methods and materials) (Kharkov, 1934);
A. Khrabalovski, in Tshenstokhover yidn (Częstochowa Jews) (New York,
1947); P. Mints (Minc), Di geshikhte fun a falsher iluzye (The history
of a false illusion) (Buenos Aires, 1954).
No comments:
Post a Comment