ELKHONEN KALMANSON (February 8, 1857-March 12, 1930)
He was a
Hebrew and Yiddish writer, born in Shklov (Szkłów). His father Moshe was a Hebrew author. From 1874 he was living in Kiev. There he became an active socialist, later
switching to Zionism. He was a member of
Sholem-Aleichem’s intimate circle “Montog un donershtog” (Monday and
Thursday). He was among the first Hebrew
writers who strongly stood up for Yiddish, writing that “the Jewish people
have, in order to protect themselves from foreign languages and foreign
currents, created a new tool—the Yiddish language.” He had a part in rallying Dovid Bergelson to
write. In 1913 he moved to the land of
Israel and in 1922 settled back in Riga.
He wrote about ethics, religion, literature, socialism, and the
like. In Riga’s Frimorgn (Morning), he published important memoirs concerning
Yitskhok Kaminer, Yehalel, M. A. Shatskes, Y. M. Lifshits, Mikhl Gordon, and
others. He also published books in
Hebrew and Russian. In Yiddish: Dos lebedige vort (The living word), a
history and critical study (Kiev, 1910), 29 pp.
Kalmanson was, in the words of Nakhmen Mayzil, “a mixture of
Enlightenment follower, revolutionary, Russian intellectual, and a Jewish folk
type.” He died in Riga.
Sources: Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 3; Getzel Kressel, Leksikon hasifrut haivrit (Handbook of Hebrew literature), vol. 2
(Merḥavya, 1967); Leben un visenshaft (Vilna) 11 (1910); M.
Kitay, in Literarishe bleter (Warsaw)
13 (1932); Nakhmen Mayzil, Forgeyer un mittsaytler (Forerunner and contemporary) (New York, 1946), pp. 223,
327-28; Yeshurin archive, YIVO (New York.
Berl Cohen
No comments:
Post a Comment