SARAH
B. SMITH (July 15, 1888-April 29, 1968)
She was born in a town in Hungary,
the daughter of Eliezer-Nisn Branshteyn. She received a Jewish education. In her youth she moved with her parents to
Budapest, where she went through a middle school. At age fifteen she came to the United
States. She worked in making blouses in
sweatshops. In 1908 she debuted in print
with stories in Forverts (Forward) in
New York. That year she became a
reporter for Morgn-zhurnal (Morning
journal) in New York—among other items, she described in it the Triangle Shirtwaist
Factory fire of March 1911. With the
founding of Tog (Day) in 1914, she
became a regular contributor to the newspaper.
She was the first Jewish female writer to describe the lives of factory
workers in New York. Her years of
reporting in the criminal courts gave her a wealth of material for realistic
images of the underworld. Her series “Bilder
fun kourt” (Images from the court) and “Far vos mentshn getn zikh” (Why people
get divorced) were reprinted in various newspapers in America, Canada, and England,
and brought her an enormous readership.
Aside from her work for Tog,
for which she published a dozen newspaper novels and hundreds of short stories,
she also published her depictions in New York’s Haynt (Today), Froyen-zhurnal
(Women’s journal), and Der amerikaner
(The American), among others. She also
published stories in the Anglophone press.
She authored a play in English, entitled Piper Paid, which was first performed (1934) on the
English-language stage in Philadelphia and later on Broadway in New York. She also wrote a scenario for a film: My Girl Tisa. In book form: Di froy in keytn, roman (The woman in chains, a novel) (New York:
Literatur, 1919), 115 pp.; Ver iz
shuldik? (Who is guilty?) (New York: Literatur, 1919), 255 pp. She died in Babylon, New York.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 2; B.
Ts. Goldberg, in Tog (New York)
(March 28, 1931); Goldberg, in Tog-morgn-zhurnal
(New York) (June 29, 1958; March 8, 1964); D. Tirkel, in Tog (December 22, 1934); V. Edlin, in Tog (December 28, 1934); Y. Margoshes, in Tog-morgn-zhurnal (November 14, 1954); The UJA (New York) 9 (1943), p. 573.
Benyomen Elis
Two works by Sarah B. Smith are now available in English translation. The books "Di froy in keytn" and "Ver iz shuldik" can be found here: http://www.dansetzer.us/yiddish/
ReplyDelete