VOLF-ZEV
LIPSKER (1902-1943)
He was born in Warsaw, Poland, into
a family that drew its pedigree back to Yeḥezkel Landau [1713-1793], the Noda Beyehuda (“known
in Judah”). He studied in religious
elementary school, a small Hassidic synagogue, and the Ger yeshiva—and through
self-study he acquired secular knowledge.
From his early youth he was an active leader of “Agudat Shelume Emune Yisrael”
(Organization of the peaceful and faithful of Israel) and one of the directors
of “Tseire Emune Yisrael” (Young believers in Israel) and of Poale
Agudat-Yisrael (Workers of Agudat Yisrael) in Poland. He began his writing works with lyrical
poetry in Hebrew and published in the monthly Deglanu (Our banner) in Warsaw (1920), which he was then co-editing,
and from that time he went on to publish poems, Hassidic tales, historical
novels, and journalistic articles in: Der
yud (The Jew), Dos yudishe togblat
(The Jewish daily newspaper), Ortodoksishe
yugend-bleter (Orthodox youth sheets), Darkhenu
(Our path), Der flaker (The flare), Yugend-kreftn (Talents of youth) which
he also edited in 1926, Hayom
(Today), and Moment (Moment)—in Warsaw;
Beys-yankev zhurnal (Beys Yankev
journal), Der idisher arbayter (The
Jewish worker), and Idishe
arbayter-shtime (Voice of Jewish labor)—in Lodz; Unzer veg (Our way) in Shedlets; Der idisher veg (The Jewish path) in Cracow; Dos vort (The word) in Vilna; and Bendiner vokhnblat (Będzin weekly
newspaper); among other serials. In 1925
when B. Yushzon moved from Moment to Haynt (Today), for a time he wrote for Moment (using the name “Lukus”) feature pieces
and political-polemical essays in Yushzon’s style. He later became a polemicist in Yudishes tageblat (Jewish daily
newspaper) and reacted in his daily features and articles to Jewish and world
politics with a distinctive style. He
also published there the historical stories: Don yitskhok abarbanel, shpanende historishe ertseylung (Don Isaac
Abarbanel, a thrilling historical story); Bay
di bregen fun rhayn (On the banks of the Rhine)—which appeared in book form
in Hebrew as Al gadot harhayn (On the
banks of the Rhine) (Jerusalem, 1958/1959), two parts, 110 pp.—Tsvishn tsvey heymen (Between two homes);
and the monographs Noda Beyehuda (later
published in Hebrew [Jerusalem, 1960], 136 pp.) and Khasam soyfer (Chatam Sofer), among others. He was the author of the hymn of Poale Agudat
Yisrael, “Nisht fartsveyflen” (Don’t despair), and other songs, which were used
in the Beys Yankev schools in Poland.
During the Nazi occupation of Poland, he was confined in the Warsaw
Ghetto. He worked in the ghetto mail
(1941), continuing his writing and remaining active in “Jewish self-help.” According to one source, on September 10,
1942, during the pass expulsion from the ghetto, he was sent from Umschlagplatz
(the collection point in Warsaw for deportation) to Treblinka and killed
there. Others claim that he died
in the Warsaw Ghetto the next year. He
also wrote under such pseudonyms as: Lukus, Lupus, Lamed-Vov, L. Zev, Politikus,
Vel, Velvele, and Yekusiel. His poetry
and stories were republished in Udim
(Firebrands) (Jerusalem, 1960), pp. 193-95, 330-35.
Sources:
R. Feldshuh, Yidisher gezelshaftlekher
leksikon (Jewish communal handbook) (Warsaw, 1939), p. 745; Z. Segalovitsh,
Tlomatske
13, fun farbrentn nekhtn (13 Tłomackie St., of scorched yesterdays) (Buenos Aires, 1946), p.
154; Dr. H. Zaydman, Tog-bukh fun
varshever geto (Diary of the Warsaw Ghetto) (Buenos Aires, 1947), pp. 50,
110, 139; Ele ezkara (These we remember),
vol. 3 (New York, 1959), pp. 232-35; M. Prager, Antologye fun religyeze lider
un dertseylungen (Anthology of religious poems
and stories) (New York, 1955), p. 406; Prager, in Fun noentn over (New York) 2 (1956), pp. 473, 482, 513, 514; Biblyografye fun yidishe bikher vegn khurbn
un gvure (Bibliography of Yiddish books concerning the Holocaust and
heroism) (New York, 1962), see index; information from Rabbi Meyer Shvartsman
in Winnipeg.
Khayim Leyb Fuks
No comments:
Post a Comment