FAYVL-LEYB
ZIGELBOYM (FAYVL ZYGELBOIM) (b. September 16, 1908)
The brother of Artur Zigelboym, he
was born in Krasnistav (Krasnystaw), Lublin district, Poland. At eight years of age, he moved with his
parents to Khelm (Chełm).
He studied in religious elementary school and public school, later
becoming a laborer. In 1927 he settled
in Warsaw, studied at Dr. Weichert’s drama school, and later became a member of
the Warsaw “Yung-teater” (Young theater).
In 1936 he moved to South Africa.
He directed and acted in Yiddish and English theatrical
productions. He published reviews and
articles in: the weekly Afrikaner idishe
tsaytung (African Jewish newspaper) in Johannesburg (1936); Dorem-afrikaner zamlbukh (South African
anthology) in Johannesburg (1944), in which he published “Getograd” (Ghetto
city); the monthly Dorem-afrike
(South Africa), in which he published, among other items, the drama In poyln (In Poland); Yisker-bukh khelm (Remembrance volume
for Chełm) and Yankev
mansdorf yoyvl-bukh (Jubilee volume for Yankev Mansdorf), both in
Johannesburg in 1954; Hashalom
(Peace) in Durban; Loshn un lebn
(Language and life) in London; Ilustrirte
literarishe bleter (Illustrated literary leaves) in Buenos Aires; and
others. In book form: Getograd, a drame in dray aktn (Ghetto
city, a drama in three acts), dedicated to Artur Zigelboym (Johannesburg,
1945), 21 pp.; Di uhamas, roman
fun dorem-afrike (The Uhamas, a novel of South Africa) (Tel Aviv: Perets
Publ., 1971), 220 pp., Hebrew translation by Benyamin Tene (Tel Aviv, 1973),
176 pp.; Der koyekh tsu shtarbn,
mishpokhe-bukh (The strength to die, a family book) (Tel Aviv: Perets
Publ., 1976), 379 pp.; Meshiekh fun ramle
(The Messiah of Ramla) (Tel Aviv: Kiem, 1980), 230 pp. He was last living in Johannesburg.
Sources:
Dorem-afrikaner zamlbukh (South
African anthology) (Johannesburg, 1944), p. 142; Tsukunft (New York) (September 1945).
[Additional
information from: Berl Kagan, comp., Leksikon
fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New
York, 1986), col. 260.]
No comments:
Post a Comment