VULF
DER LAMED-VOVNIK (September 11, 1854-November 25, 1916)
His first name was Shmuel-Volf. He was born in Tismenits (Tyśmienica),
near Stanislav, Galicia, into a Hassidic home.
He studied in religious elementary schools and yeshivas. Through his acquaintance with the town
teacher, a hidden follower of the Jewish Enlightenment who later converted to
Christianity, he began to study secular subjects; he later left for Berlin,
graduated from high school, and studied in Hildesheimer’s rabbinical
seminary. He subsequently departed for
Czernowitz where, through acquaintanceship with an Italian anarchist leader
Petia Atti, he joined the anarchist movement.
From there he left for London, and using the pen name “Lunik” he wrote
articles for Liberman’s Haemet (The
truth) and simultaneously became entangled in society of missionaries. One and one-half years later, he made his way
to the United States, initially living in Chicago where he converted, joined
the evangelical sect of the Subbotniks and published a weekly missionary
newspaper in Hebrew entitled Kol kore
(A voice is calling)—he signed his articles “Yedidya Lutski.” In this written work, though, he took to
agitating for another belief system close to Judaism. The missionaries thus persecuted him, and the
Chicago Jews accepted him as a penitent.
He then discontinued his weekly writing and began publishing a Hebrew
monthly Edut leyisrael (Testimony to
Israel)—which he signed “Luki.” For a
time thereafter he left Chicago and moved to New York where he changed his name
to “Vulf Polyak.” He became involved in
the anarchist group “Pyonere der frayhayt” (Pioneers of Freedom). In 1889 he wrote articles on anarchism for Di varhayt (The truth) in New York. He would often appear at meetings of spirited
anarchist speeches. The Chicago rabbi,
Dr. Felzental, got wind of Vulf’s double life in New York and came there to
unmask him. Vulf then disappeared from
New York and then reemerged in Germany where he succeeded in getting money from
the esteemed Professor Franz Delitzsch to publish his writings in English, in
which he explained in detail the essence of “New Judaism” which he was
preaching. Vulf later translated this
work into Hebrew under the title Hayehudi
hamashiḥi (The messianic Jew). For a time thereafter he returned to Galicia,
lived in Lemberg, and published an explanation that his teaching did not call
for conversion to Christianity, but just the contrary: that a Jew should honor
the Sabbath, circumcision, study Hebrew, and believe in the Messiah. Before the outbreak of WWI, he set out on a
trip back to America and through the war he remained stuck in Holland where, in
1916, he became severely ill. His Dutch
friends sent him to Berlin, and from there, at his request, he was transported
to an old friend, the priest Wigand, in the town of Flu, near Mecklenburg. Prior to his death, he expressed his last
wish that he be buried in a Jewish cemetery.
The ten Jewish families from this small settlement carried out his wish,
when he died in Steglitz-Berlin.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 1; Sh.
L. Tsitron, Avek fun folk (Left the
people), part four of Meshumodim, tipn un
siluetn funem noentn over (Converts to Christianity, types and silhouettes
from the recent past) (Warsaw, 1927?), pp. 109-27; Getzel Kressel, Leksikon hasifrut haivrit (Handbook of
Hebrew literature) (Merḥavya,
1967), vol. 2; Sh. Blond, Tismenits, a
matseyve af di khurves fun a farnikhteter yidisher kehile (Tismenits, a
tombstone on the ruins of a destroyed Jewish community) (Tel Aviv, 1974), pp.
32-33.
Zaynvl Diamant
[Additional
information from: Berl Kagan, comp., Leksikon
fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New
York, 1986), col. 226.]
No comments:
Post a Comment