YANKL IDELTSHIK (1915-1992)
He published stories and notices in the Soviet Yiddish press
in the literary collection, Shloglerishe trit (Shock-work steps), edited
by Maks Erik and Y. Serebriani with an introduction by the latter (Minsk,
1932), 108 pp. He served in the Red Army during WWII and settled in Minsk after the war. Much of his biography and career
remains unknown.
Sources:
N. Kabakov, “Mit shloglerishe trit” (With shock-work steps), in the daily
newspaper Oktyaber (October) (Minsk), no. 81 (1932); Kh. Dunyets, “Der arbeter-shlogler
hot a vort” (The working shock-troop has something to say), Oktyabr
(Minsk), nos. 158, 160, reprinted in Yunger arbeter (Young worker)
(Minsk), no. 23 (1932).
שלום-עליכם, אינקל אידעלטשיק, ז׳׳ל (1915-1992) איז מײַן זיידע, מײַן מאַמעס טאַטע,
ReplyDeleteבשעת דער מילחמה ער האָט געדינט אין רויטער (סאָוועטישער) ארמיי, פֿארענדיקט די מילחמה אין בערלין, אומגעקערט זיך צוריק אין ווײַסרוסלאַנד, געלערנט אין שול אין טשערווען (איהומען), איבערגענומען זיך מיט דער מישפּחה אין מינסק ארום 1970, און דאָרטן געווינט ביז ער נפֿטר געוואָרן אין 1992. ער איז געווען אַ נאָענטער פֿרײַנט מיט הירשן רעלעסן פֿון די יאָרן 30-ע
http://podvignaroda.mil.ru/?#id=38635758&tab=navDetailManAward
http://www.rulit.me/books/veren-do-konca-read-301892-76.html
http://unicat.nlb.by/opac/pls/!search.http_keyword?query=a001a=%22BY-SEK-218147%22&lst_siz=20
Many, many thanks. I will add this information to the text.
ReplyDelete