ABE
(ABA) KLIGER (July 27, 1892[1]-March
30, 1961)
He was a poet and translator, born
in Loytsk (Lutsk), Volhynia. His father
was a cantor. He was the grandson of mystic. In 1912 he made his way to Argentina and in
1914 to Paraguay. In 1920 he reached
Colorado in the United States, and in 1921 he settled in New York. He debuted in print with poetry, contemporary
images, and articles in the weekly newspaper Der fertheydiger (The defender), initially in Carlos-Casares and
later in Buenos Aires. In Argentina he
wrote for: Di shtrahlen (The beams),
the daily newspaper Der tog (The day
(1914-1916), Di idishe tsaytung (The
Jewish newspaper) and was one of its founders, Di prese (The press), the weekly Der avangard (The avant-garde) in 1915, Di gezelshaft (The society) in 1917, and Di naye tsayt (The new times) in 1918. In America: Oyfsnay (Afresh), Hamer
(Hammer), Di feder (The pen), and Tsukunft (Future). Many of his poems also appeared in: the
anthology Af di bregen fun plata (On the shores of the Plata [River]) (Buenos Aires, 1919);
and Nakhmen Mayzil’s Amerike in
yidishn vort (America in the Yiddish word) (New York, 1955). In book form: Di legende fun di anden, lider (The legend of the Andes, poems) (Buenos
Aires, 1919), 28 pp.; Lider (Poetry)
(Buenos Aires, 1919), 34 pp. His
translations include: Dos getlekhe lid bhagavad-gito,
poemen fun dveykes (The divine poem Bhagavad-Gita, poetry of religious
ecstasy) (New York, 1955), 196 pp.; Der
veg tsu layterung, budha lernt (The road to purification, the Buddha
teaches) (New York, 1958), 208 pp. These
translations were praised by Yiddish critics.
He was one of the pioneers of Yiddish poetry and the published word in
Argentina. He also wrote in
Spanish. He died in New York.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 3; Volf
Bresler, ed., Antologye fun der yidisher literatur in argentine
(Anthology of Jewish literature in Argentina) (Buenos Aires, 1944), p. 921; Z.
Vaynper, in Yidishe kultur (New York)
(March 1956); Y. Varshavski (Bashevis), in Forverts
(New York) (May 18, 1958); Yankev Glatshteyn, in Tsukunft (New York) (October 1958); Y. Botoshanski, in Di prese (Buenos Aires) (June 6, 1961);
Yeshurin archive, YIVO (New York).
Berl Cohen
No comments:
Post a Comment