The poet Rivka Basman recounts: “While I was in the women’s [concentration] camp in Riga, by chance I was able to communicate with a Jewish writer from a second camp by the name of A. Blokh…. Until this day, I have heard nothing further from him. Our entire communication was expressed in covert letters in the form of poems. In those horrific times, his poem-letters enabled me to breathe with hope, faith, and much consolation. Our literary contact was abruptly cut off, and the unknown author has remained for me until today a sad and warm remembrance.”
Source: From a letter address to us by R. Basman referring to the years 1942-1943.