SHLOYME LONSHAYN (SAM LONSCHEIN) (b. December 30, 1884)
He was born in Poltishen, Romania. He studied in religious primary school, public school, and later graduated from a trade school and became a furniture painter. In 1903 he moved to the United States. He debuted in print with a story in Dos idishe folk (The Jewish people) in New York (1916), and from that point he published poems, stories, articles, and translations as well in: Fraye arbeter-shtime (Free voice of labor) and Nyu-yorker volkhnbkat (New York weekly newspaper) in New York; Di idishe velt (The Jewish world) in Philadelphia; Der idisher kuryer (The Jewish courier) in Chicago; and Der idisher zhurnal (The Jewish journal) in Toronto; among others. He translated from the Romanian original into Yiddish and English: Petre Bellu’s novel, Di farteydikung hot dos vort (The defense has the word [original: Apărarea arecuvântul]). In Yiddish it appeared serially in Der idisher kuryer (1942) and in English in book form: The Defense Rests (New York, 1942), 250 pp. He was last living in New York. He worked for an insurance agency.
Source: Sh. Tenenboym., in Der idisher kuryer (Chicago) (June 28, 1942).
Khayim Leyb Fuks