He was a leader in Gezerd (All-Union Association for the Agricultural Settlement of Jewish Workers in the USSR) in Ukraine and in greater Russia. In 1932 he traveled on assignment for Gezerd with Jewish emigrants from Ukraine to Birobidzhan. He published impressions of the trip in Birobidzhaner shtern (Birobidzhan star), Emes (Truth) in Moscow, Oktyabr (October) in Minsk, and elsewhere. Portions of this work were later included in his booklet A land in rishtevanyes, fartseykhenungen fun birebidzhaner rayon, vinter 1932 (A land in scaffolding, notes from Birobidzhan district, winter 1932) (Moscow: Emes, 1932), 80 pp. He also authored: Bolshevistisher shnit af di yidishe sotsyalistishe felder (Bolshevik harvest on socialist fields) (Moscow: Gezerd, 1931), 61 pp.; Kolektivizatsye un kultur-arbet in yidishn dorf (Collectivization and cultural work in a Jewish village) (Moscow: Central Publ., 1931), 48 pp.; Komune “dos emes” (Commune “The truth”) (Moscow: Central Publ., 1931), 32 pp. The principal theme of his writings from the late 1920s through the early 1930s was the Jewish village and the Jewish peasant.
Sources: N. Rubinshteyn, Dos yidishe bukh in sovetnfarband (The Yiddish book in the Soviet Union) (Minsk, 1932), see index; Chone Shmeruk, comp., Pirsumim yehudiim babrit-hamoatsot, 1917-1961 (Jewish publications in the Soviet Union, 1917-1961) (Jerusalem, 1961), see index.
Khayim Leyb Fuks
[Additional information from: Berl Kagan, comp., Leksikon fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New York, 1986), col. 388; and Chaim Beider, Leksikon fun yidishe shrayber in ratn-farband (Biographical dictionary of Yiddish writers in the Soviet Union), ed. Boris Sandler and Gennady Estraikh (New York: Congress for Jewish Culture, Inc., 2011), p. 247.]