YOYSEF LIVSHIN (1879-April 20, 1937)
He was born in Disna, Vilna district, Lithuania. He was a teacher in a Hebrew senior high school in Kovno. He published articles on pedagogy, legends concerning Lithuania, and treatments of popular Jewish creation in: Di idishe shtime (The Jewish voice) in Kovno; and Frimorgn (Morning) in Riga; among others. He was the author of Hebrew and Yiddish textbooks which were used in the Hebrew and Yiddish schools in Lithuania, among them: Der kleyner bal kheshbn (The little arithmetician) (Kovno, 1926), 48 pp.; Geografya shel lita (Geography of Lithuania) (Kovno, 1926), 98 pp., second edition (1927); Korot halitaim (History of the Lithuanians) (Kovno, 1928), 96 pp. He also translated Lithuanian legends into Yiddish. His other translations include: Michael Faraday, Di geshikhte fun a likht (The history of a light), with a biography of Faraday (Vilna, 1923), 105 pp. He wrote novels about Jewish life. He published about the expulsion from Vilkomir in Vilner zamlung (Vilna anthology), vol. 2 (Vilna, 1918). He also wrote the plays Di mageyfe (The plague) and Aleksoto stebuklas (The Aleksoto miracle). He literary pseudonyms include: Ben-Lipman and Y. A. Lepshin. He died in Kovno.
Sources: Biblyografishe yorbikher fun yivo (Bibliographic yearbooks from YIVO) (Warsaw, 1928), see index; Information from Yudel Mark in New York.
Khayim Leyb Fuks
[Additional information from: Berl Kagan, comp., Leksikon fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New York, 1986), col. 331.]