ESTER
ELYASHEV (October 5, 1878-May 2, 1941)
The younger sister of Isador
Elyashev (Bal-Makhshoves), she was born in Kovno, Lithuania. From age seven to eighteen, she studied
Hebrew, German, and French. In 1895 she
graduated from a Russian Jewish primary school.
From 1901 she was studying philosophy in Leipzig with Wilhelm Wundt, in
Heidelberg with Kuno Fischer and Wilhelm Windelband, and in Berne with Ludwig
Stein. In 1906 she received her doctoral
degree for a dissertation on the anti-psychological basis for “understanding” (Erkenntnis). She continued studying philosophy and the
history of political economy in Heidelberg.
She also studied philosophy (1913-1915) at the Second St. Petersburg
University (formerly, the Bestuzhev courses [higher educational courses for
women in St. Petersburg]) and received a Russian university diploma. As a Russian citizen she was interned for
four months by the Germans during WWI.
She returned to St. Petersburg, worked for ORT (Association for the
Promotion of Skilled Trades), after the October Revolution in the Commissariat
for Public Education, and from 1919 at the Russian-Jewish university (later, “Institute
of Higher Jewish Learning”), where she gave lectures on the methodology of the humanities
with a seminar. In 1921 she moved to
Kovno and helped to organize the “higher Jewish courses,” where she served as
dean of the humanities division. The “higher
Jewish courses” were reorganized in early 1926 into the Jewish People’s
University, where she taught such courses as: “Introduction to the Theory of
Knowledge” and “The Problem of Personality and Life in Shakespeare.” As a representative of the Jewish
Folks-partey, she was active in the “advisory board” of the Jewish Sejm faction
in Kovno. She debuted in print as a
writer in 1910 in Ludwig Stein’s Berner
Studien (Berne studies), vol. 7, with a work in German: “The Conditions of
Modern Psychologism and Kant’s Point of Departure.” Together with Borekh Stolpner, she compiled a
Filosofskii slovar’ (Philosophical
dictionary), 2 volumes (St. Petersburg: Brockhaus-Efron, 1911), in which—aside from
the revisions of the sections on logic and the theory of knowledge—she wrote a
series of independent articles, such as: “Reality,” “Uniformity,” “The Problems
of Pure Wisdom,” “Law,” the “Law of Contradiction,” “The Laws of Thinking,” “Knowledge,”
“Quality,” and “Quantity,” among others.
She also wrote a longer article “Psychologism” for the Evreiskaia entsiklopediya (Jewish
encyclopedia) put out by Brockhaus-Efran and longer piece on “The Idea of
Creative Consciousness in Ibsen’s Dramas” for an anthology Isskustvo staraie i novaie (Art old and new) (St. Petersburg, 1921)—both
in Russian. From 1921 she also published
a series of articles in Yiddish in the folkist periodical Nayes (News)—for a short time this appeared as a daily newspaper,
later as a weekly—on such topics as: Leonid Andreev, Leivick’s “Golem,” Gerhart
Hauptmann, Henryk Ibsen, Sholem Aleichem, Sholem Asch (“At the Border of Life
and Culture”—about Asch’s Motke ganef [Motke, the thief]), Zionism, and folkism, among
others. Also in Idishe shtime (Jewish voice) and in the illustrated weekly
newspaper Di velt (The world)—among other
items, a piece on Immanuel Kant—in the anthology Arbet (Work) put out by ORT (1924), and in the one-off publication Der veg tsu der yidisher visnshaft (The path to
Jewish scholarship) concerning YIVO. In Ringen (Links), an anthology of
literature (Kovno, 1940), she published an essay, “Di velt fun dikhter m.
lermantov” (The world of the poet M. Lermantov). Of her works in literary criticism and
philosophical aesthetics in Yiddish which remain in manuscript, we need mention
a long work on Shakespeare. She died in
Kovno.
Sources:
Zalmen Reyzen, Leksikon, vol. 2; A.
Kats, in Yidish bilder (Riga) 43 (75)
(October 28, 1938); Y. Bashevis, in Di
tsukunft (New York) (July 1940); N. Y. Gotlib, in Keneder odler (Montreal) (April 10, 1944).
Leyb Vaserman
No comments:
Post a Comment